39 prodotti
39 prodotti
Ordina per:
TERAPIA DI NOTTE
Fascia doppia spalla
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
I dolori ad entrambe le spalle sono molto penalizzanti e fastidiosi. La spalla, solitamente scoperta durante la notte, si raffredda determinando un peggioramento del metabolismo, un aumento del dolore ed una più marcata rigidità dei movimenti. Le fasce MY MOBILITAS sono indicate per dolori provocati da usura delle articolazioni, in situazioni di cronicità del dolore e nelle fasi post -operatorie. La fascia va indossata durante la notte. I dolori cronici e la rigidità mattutina sono sensibilmente alleviati.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Calcificazioni
> Coinvolgimento bilaterale
> Dolore dovuto alla pastura
> Sovraffaffcamento della spalla
> Tensione
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL - XXL
TERAPIA DI NOTTE
Fascia gomito
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
Nelle patologie del gomito provocate da attività lavorative o sportive (il gomito del tennista) ed in caso di artrosi le fasce MY MOBILITAS sono veramente efficaci e alleviano dolori e rigidità mattutine. Le fasce vengono fissate attraverso una chiusura in velcro e vengono applicate in coppia.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Epicondilite (gomito del tennista)
> Infiammazione dei tendini
> Dolore da sforzo
> Fase post operatoria
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
TERAPIA DI NOTTE
Fascia nuca
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
Eccessivi stress alla cervicale comportano dolorose tensioni che possono irradiarsi in altre aree del corpo provocando mal di testa, dolori alle spalle ed alle mani. La cervicale è la zona più flessibile della spina dorsale ed è sottoposta a notevoli tensioni causate da malattie reumatiche e dalle posture dei moderni stili di vita. La fascia nuca MY MOBILITAS genera un massaggio che favorisce l'irrorazione sanguigna ed il rilassamento dei muscoli, contrastando dolori e rigidità. La fascia nuca MY MOBILITAS va indossata durante la notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Problemi al collo e alla spalla
> Dolore al collo
> Mal di testa
> Tensione
> Affaticamento
Disponibile nelle taglie: S - L
TERAPIA DI NOTTE
Fascia nuca
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
Eccessivi stress alla cervicale comportano dolorose tensioni che possono irradiarsi in altre aree del corpo provocando mal di testa, dolori alle spalle ed alle mani. La cervicale è la zona più flessibile della spina dorsale ed è sottoposta a notevoli tensioni causate da malattie reumatiche e dalle posture dei moderni stili di vita. La fascia nuca MY MOBILITAS genera un massaggio che favorisce l'irrorazione sanguigna ed il rilassamento dei muscoli, contrastando dolori e rigidità. La fascia nuca MY MOBILITAS va indossata durante la notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Problemi al collo e alla spalla
> Dolore al collo
> Mal di testa
> Tensione
> Affaticamento
Disponibile nelle taglie: S - L
TERAPIA DI NOTTE
Fascio per rochide cervicale
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
La fascia MY MOBILITAS è uno specifico e valido aiuto nella sindrome cervicale. Indossata, copre la parte superiore della schiena sino al collo, proteggendo le spalle. Si regola attraverso morbidi nastri con chiusura in velcro. La fascia, a contatto della pelle, genera un costante massaggio che migliora la circolazione sanguigna, il metabolismo e l'apporto di ossigeno all'apparato osteo- muscolare, attenuando dolori e rigidità. Le strisce in gommapiuma indirizzano l'umidità verso l'esterno, mantenendo la pelle calda e secca. Chi trascorre una giornata al computer sa che la tensione cresce di ora in ora, trasformandosi in dolore. La fascia va indossata solo di notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Sforzo e sovraffaticamento
> Dolore alla regione cervicale
> Tensione e pastura errata
> Dolore
> Disturbi relativi all'osteoporosi
> Stenosi (restringimento dei vasi sanguigni)
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
TERAPIA DI NOTTE
Fascio per rochide cervicale
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
La fascia MY MOBILITAS è uno specifico e valido aiuto nella sindrome cervicale. Indossata, copre la parte superiore della schiena sino al collo, proteggendo le spalle. Si regola attraverso morbidi nastri con chiusura in velcro. La fascia, a contatto della pelle, genera un costante massaggio che migliora la circolazione sanguigna, il metabolismo e l'apporto di ossigeno all'apparato osteo- muscolare, attenuando dolori e rigidità. Le strisce in gommapiuma indirizzano l'umidità verso l'esterno, mantenendo la pelle calda e secca. Chi trascorre una giornata al computer sa che la tensione cresce di ora in ora, trasformandosi in dolore. La fascia va indossata solo di notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Sforzo e sovraffaticamento
> Dolore alla regione cervicale
> Tensione e pastura errata
> Dolore
> Disturbi relativi all'osteoporosi
> Stenosi (restringimento dei vasi sanguigni)
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
TERAPIA DI NOTTE
Fascia schiena
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
Molte persone soffrono di mal di schiena: da una leggera tensione dopo un viaggio in macchina, a forti dolori che restringono le possibilità di movimento. Il mal di schiena necessita sempre di controllo medico per escludere un ernia del disco od altre gravi malattie. La fascia MY MOBYLITAS può essere utilizzata in associazione alla terapia medica o per lievi problemi senza specifici referti, alleviando dolori e rigidità. La fascia schiena copre la zona inferiore della colonna vertebrale toracica e lombare sino all'osso sacro. Viene regolata con una chiusura in velcro e va utilizzata solo di notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Disturbi cronici del disco intervertebrale
> Dolore da osteoporosi (perdita di tessuto osseo)
> Tensione
> Lesioni spinali e lesioni correlate
> Dolore da sforzo
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
Cod.1449417 - 1449423 - 1449446 - 3631250
TERAPIA DI NOTTE
Fascia schiena
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
Molte persone soffrono di mal di schiena: da una leggera tensione dopo un viaggio in macchina, a forti dolori che restringono le possibilità di movimento. Il mal di schiena necessita sempre di controllo medico per escludere un ernia del disco od altre gravi malattie. La fascia MY MOBYLITAS può essere utilizzata in associazione alla terapia medica o per lievi problemi senza specifici referti, alleviando dolori e rigidità. La fascia schiena copre la zona inferiore della colonna vertebrale toracica e lombare sino all'osso sacro. Viene regolata con una chiusura in velcro e va utilizzata solo di notte.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Disturbi cronici del disco intervertebrale
> Dolore da osteoporosi (perdita di tessuto osseo)
> Tensione
> Lesioni spinali e lesioni correlate
> Dolore da sforzo
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
Cod.1449417 - 1449423 - 1449446 - 3631250
TERAPIA DI NOTTE
Fascia spalla
CARATTERISTICHE
L'efficacia della terapia MY MOBILITAS si basa su nervature di schiuma contenute in un tessuto permeabile all'aria, il Mobitex. Questo speciale tessuto estremamente flessibile in lunghezza, larghezza e profondità, consente di avvolgere parti del corpo in una struttura simile alla pelle umana. Quando il tessuto viene a contatto con l'epidermide, le nervature in schiuma movimentano la loro elasticità, alternando fasi di pressione a fasi di rilassamento, dando origine ad un massaggio che determina un evidente rilassamento muscolare ed un misurabile aumento della circolazione sanguigna.
INDICAZIONI
I dolori alla spalla sono molto penalizzanti e fastidiosi. La spalla, solitamente scoperta durante la notte, si raffredda determinando un peggioramento del metabolismo, un aumento del dolore ed una più marcata rigidità dei movimenti. Le fasce MY MOBILITAS sono indicate per dolori provocati da usura delle articolazioni, in situazioni di cronicità del dolore e nelle fasi post-operatorie. La fascia va indossata durante la notte. I dolori cronici e la rigidità mattutina sono sensibilmente alleviati.
FUNZIONI TERAPEUTICHE
Il micro-massaggio generato dalle nervature migliora la circolazione sanguigna ed il metabolismo dei tessuti muscolari, consentendo al sistema linfatico di accelerare la rimozione dei prodotti metabolici nocivi.
Indicato per il trattamento di:
> Dolori articolari
> Dolore cronico relativo alla spalla reumatica
> Dolore conseguente ad alterazioni anatomiche
> Osso della spalla
> Tensione muscolare
Disponibile nelle taglie: S - M - L - XL
MY MOBILITAS GEL
Il Gel My Mobilitas dona effetto immediato: una sensazione piacevolmente rinfrescante e lenitiva sulla pelle per 15-20 minuti grazie all’eucalipto e al mentolo, poi rilassa i muscoli con oli essenziali. Grazie al benefico estratto di cozza dalle labbra verdi, il gel stimola la circolazione e favorisce il benessere delle articolazioni e dei muscoli.
Modalità d'uso
Applicare il gel al mattino. Alla sera, applicarlo almeno un’ora prima di indossare la fascia per la terapia notturna. Frizionare fino al completo assorbimento. Non unge. L’applicazione del Gel My Mobilitas, a base di Perna Canaliculus, è particolarmente indicata per il mantenimento di una buona mobilità articolare e come crema riscaldante per sportivi.
Componenti
Glicosaminoglicani estratti dalla perna canaliculus (cozza dalle labbra verdi), Hamamelis Virginiana (Amamelide), wintergreen, eucalipto, aghi di abete (Abies Sibirica), rosmarino, mentolo.
Formato
Tubo da 125 ml con tappo ip- op per un’agevole erogazione.
MY MOBILITAS
GEL
Il gel My Mobilitas contiene hamamelis virginiana, rosmarinus officinalis e glicosaminoglicani, sostanze nutritive estratte dalla cozza dalle labbra verdi (perna canaliculus allevata, secondo standard internazionali di qualità, in Nuova Zelanda).
La cozza dalle labbra verdi è ricca di glicosaminoglicani, una sostanza che si trova anche nel tessuto connettivo dell'uomo. Questo tessuto è un importante componente dei legamenti, tendini, cartilagini, dischi intervertebrali e capsule articolari.
Modalità d'uso
Applicare il gel al mattino.
Alla sera applicarlo almeno un'ora prima di indossare la fascia per la terapia notturna.
Frizionare fino al completo assorbimento. Il gel My Mobilitas in un primo momento rinfresca e poi genera un piacevole effetto riscaldante.
Non unge e si assorbe rapidamente.
Composizione
Glicosaminoglicani estratti dalla perna canaliculus (cozza dalle labbra verdi), hamamelis virginiana (amamelide), wintergreen, eucalipto, aghi di abete (abies sibirica), rosmarino, mentolo.
Avvertenze
Per uso esterno.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Conservazione
Conservare in luogo fresco ed asciutto.
Termine ultimo di conservazione dall'apertura: 12 mesi.
Formato
Tubo da 125 ml.
Wondfo
Strep A
One Step Strep A Swab Test
Test a scorrimento laterale immunologico per la rilevazione qualitativa dell'antigene di Streptococco del gruppo A da campioni di tampone di faringeo, per aiutare nella diagnosi precoce dell'infezione da Streptococco del gruppo A.
Quando si aggiunge il campione nell'apposito pozzetto, l'azione capillare induce il campione a migrare attraverso la membrana.
Quando i livelli di antigene di Streptococco del gruppo A nei campioni sono pari o superiori al cut-off, compare una linea colorata visibile nella zona del test la quale indica un risultato positivo. L'assenza di tale linea colorata nella zona del test suggerisce un risultato negativo.
Se il test è stato eseguito correttamente una linea colorata apparirà nella zona di controllo come controllo procedurale.
Modalità d'uso
Raccolta e preparazione dei campioni
Raccogliere il campione con il tampone faringeo sterile fornito nel kit. Tenere giù la lingua con un abbassalingua. Tamponare la parte posteriore della faringe, tonsille e altre aree infiammate. Evitare di toccare la lingua, le guance ed i denti con il tampone.
Il test dovrebbe essere eseguito idealmente subito dopo la raccolta del campione.
Esecuzione del test
Portare il dispositivo ed i reagenti di estrazione a temperatura ambiente (10-30 °C) prima di eseguire il test.
Aggiungere 4 gocce di reagente di estrazione A e 4 gocce di reagente B nella rispettiva provetta di estrazione e miscelare completamente. Posizionare il tampone di estrazione del campione nella provetta. Girare il tampone nella soluzione per dieci volte. Lasciare il tampone nella provetta per un minuto. Quindi rimuovere il tampone mentre si schiaccia la testa del tampone contro le pareti della provetta per estrarre quanto più liquido possibile dal tampone. Smaltire il tampone. Chiudere la provetta e mescolare il contenuto agitando delicatamente la provetta.
Rimuovere il test dalla bustina di alluminio sigillato e posizionare il test su una superficie pulita, piana e asciutta. Aggiungere 3 gocce di campione miscelato nel pozzetto del campione della cassetta di test.
Attendere 10 minuti e leggere i risultati. Non leggere i risultati dopo 15 minuti.
Interpretazione dei risultati
POSITIVO: appaiono due linee colorate, una nella zona di test (T) e una nella zona di controllo (C). Potrebbe essere in atto un'infezione da Streptococco del gruppo A, si consiglia di consultare il proprio medico.
NEGATIVO: appare solo una linea colorata nella zona di controllo (C). Non compare alcuna linea colorata nella zona di test (T). La concentrazione di antigene di Streptococco di gruppo A è pari o inferiore al limite di rilevazione del test.
INVALIDO: non compare alcuna linea colorata oppure compare solo una linea colorata nella zona di test (T) e non compare alcuna linea colorata nella zona di controllo (C). La mancata comparsa della linea di controllo (C) indica che si è verificato un errore durante la procedura di test o che si è verificato un deterioramento del reagente del test. Ripetere nuovamente il test con un nuovo kit. Se il test dovesse dare nuovamente un risultato non valido, contattare il distributore locale.
Avvertenze
Esclusivamente per uso autodiagnostico in vitro.
Non ingerire.
Non scambiare i tappi tra i reagenti.
Non utilizzare il test oltre la data di scadenza.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Non usare il test se la confezione è perforata o non ben sigillata.
Il test è monouso: gettare dopo l'uso.
Evitare il contatto dei reagenti A e B con gli occhi, mucose sensibili, membrane, tagli, abrasioni, ecc. Se i reagenti entrano in contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare abbondantemente con acqua.
Non mangiare bere o fumare nell'area dove si maneggiano i campioni ed in cui si svolge il test.
Indossare guanti di protezione durante la manipolazione del campione. Lavarsi accuratamente le mani dopo la procedura.
Il dispositivo utilizzato, il tampone e la provetta di estrazione vanno trattati come rifiuti contagiosi e pertanto gettati nei contenitori per i rifiuti a rischio biologico.
Conservazione
Conservare a 4-30 °C. Tenere lontano dalla luce del sole, dall'umidità e dal calore. Non congelare.
Formato
Il kit contiene:
- 2 bustine sigillate (contenenti ciascuna un dispositivo di test e una bustina di essiccante);
- 2 provette di estrazione;
- 2 tamponi faringei sterili;
- reagenti di estrazione A e B;
- foglietto illustrativo.
Cod. W39-CH
SARS-Cov-2&Influenza A/B Combo
Test diagnostico in vitro per la rilevazione qualitativa degli antigeni dei nuovi coronavirus e degli antigeni dell'influenza A e B in tamponi nasali di individui con o senza sintomi, utilizzando il metodo immunocromatografico rapido.
È utilizzato per l'autodiagnosi.
Questo kit è destinato all'uso domestico da parte di un soggetto non esperto in un ambiente non di laboratorio (ad esempio, nella residenza di una persona o in alcuni luoghi non tradizionali come uffici, eventi sportivi, aeroporti, scuole, ecc.) I risultati dei test di questo kit sono solo per riferimento clinico. Si raccomanda di effettuare un'analisi completa della malattia sulla base delle manifestazioni cliniche dei pazienti e di altri esami di laboratorio.
Il Test Rapido per l'Antigene del Nuovo Coronavirus (SARS-Cov-2) è un test immunocromatografico su membrana che utilizza anticorpi monoclonali altamente sensibili al Nuovo Coronavirus. Il dispositivo del test è composto dalle seguenti tre parti: ossia tampone campione, tampone reagente e membrana di reazione. L'intera striscia è fissata all'interno di un dispositivo di plastica. La membrana di reazione contiene l'oro colloidale coniugato con gli anticorpi monoclonali contro il coronavirus Novel; la membrana di reazione contiene gli anticorpi secondari per il Nuovo coronavirus e gli anticorpi policlonali contro la globulina di topo, pre-immobilizzati sulla membrana. Quando il campione viene aggiunto nella finestra di campionamento, i coniugati essiccati nel tampone reagente si dissolvono e migrano insieme al campione. Se il Nuovo coronavirus è presente nel campione, il complesso che si forma tra il coniugato anti-Nuovo coronavirus e il virus sarà catturato dal monoclonale specifico anti-Nuovo coronavirus rivestito nell' area T. Indipendentemente dal fatto che il campione contenga o meno il virus, la soluzione continua a migrare per incontrare un altro reagente (un anticorpo anti-topo IgG) che lega i coniugati rimanenti, producendo così una linea rossa sulla regione C.
Il Test Rapido per l'Influenza A/B è un immunodosaggio qualitativo a flusso laterale per la rilevazione delle nucleoproteine dell'Influenza A e dell'Influenza B nel tampone nasale. In questo test, gli anticorpi specifici per le nucleoproteine dell'influenza A e dell'influenza B vengono rivestiti separatamente nelle zone reattive del dispositivo per il test. Durante il test, il campione estratto reagisce con l'anticorpo contro l'influenza A e/o l'influenza B che sono rivestiti su particelle. La miscela migra la membrana per reagire con l'anticorpo all'influenza A e/o all'influenza B sulla membrana e generare una o due linee colorate nelle regioni di test. La presenza di questa linea colorata in una o entrambe le regioni del test indica un risultato positivo. Per fungere da controllo procedurale, una linea colorata apparirà sempre nella regione di controllo se il test è stato eseguito correttamente.
Modalità d'uso
Prelievo e preparazione dei campioni
1. Raccolta dei campioni*
a) Lavare o pulire le proprie mani per almeno 20 secondi e assicurarsi che siano asciutte prima di iniziare il test.
b) È applicabile alla diagnosi del Nuovo coronavirus o del virus dell'influenza A/B da campioni di tampone nasale. Per ottenere prestazioni ottimali del test, utilizzare campioni appena raccolti. Un prelievo inadeguato o una manipolazione impropria del campione possono dare un risultato falso-negativo.
c) Disimballare il tampone. Attenzione: Non toccare l'estremità morbida del tampone e il tampone non deve entrare in contatto con alcun altro oggetto, altrimenti il risultato potrebbe essere falsato.
d) Inclinare leggermente la testa all'indietro. Inserire il tampone per circa 2 cm, almeno con tutta la punta morbida del tampone, nella narice sinistra. Ruotare delicatamente il tampone almeno cinque volte contro la parete nasale.
e) Inserire lo stesso tampone per circa 2 cm, almeno con l'intera punta del tampone morbido, nella narice destra. Di nuovo, ruotare delicatamente il tampone almeno cinque volte contro la parete nasale. Rimuovere il tampone dalla seconda narice.
2. Preparazione del campione
Inserire il tampone nella provetta di estrazione contenente il Tampone di Estrazione del Campione. Ruotare il tampone all'interno della provetta con un movimento circolare per far rotolare il lato della provetta di estrazione in modo che il liquido venga espresso e riassorbito.
Modo d'uso
Lasciare che il test, il campione, il tampone e il buffer di estrazione raggiungano la temperatura ambiente (15-30 °C) prima del test.
1. Rimuovere il dispositivo di analisi dalla busta di alluminio sigillata e utilizzarlo il prima possibile. Posizionare la cassetta del test su una superficie pulita e piana. I migliori risultati si otterranno se il test viene eseguito immediatamente dopo l'apertura del sacchetto di alluminio.
2. Estrarre una provetta di estrazione con il tampone, staccare il foglio di alluminio sigillato sulla provetta di estrazione e posizionare la provetta di estrazione nel supporto per provette o nel foro della scatola.
3. Posizionare il campione del tampone sterilizzato nel tampone di estrazione del campione. Ruotare il tampone per circa 10 secondi premendone la testa contro l'interno della provetta per rilasciare l'antigene nel tampone.
4. Rimuovere il tampone sterilizzato schiacciando la testa del tampone sterilizzato contro l'interno del tampone per espellerne il più possibile il liquido. Gettare il tampone sterilizzato in conformità al protocollo di smaltimento dei rifiuti a rischio biologico.
5. Avvitare e stringere l'Ugello con Filtro sulla provetta di raccolta del campione, quindi agitare vigorosamente la provetta di raccolta del campione per miscelare il campione e il tampone di estrazione del campione.
6. Aggiungere 3 gocce di soluzione (circa 80ul) in ciascun pozzetto del campione e avviare il timer. Leggere il risultato dopo 15-20 minuti. Non interpretare il risultato dopo 20 minuti.
7. Smaltire i materiali del test in un sacchetto di plastica chiuso insieme ai rifiuti domestici. Se esistono normative locali, si prega di seguirle.
8. Lavare accuratamente le mani al termine del test.
Interpretazione dei risultati
SARS-Cov-2 POSITIVA: compaiono due linee rosse. Una linea rossa appare nell' area di controllo (C) e una linea rossa nella zona del test (T).
Influenza A POSITIVA: compaiono due linee colorate distinte. Una linea deve trovarsi nell'area della regione di controllo (C) e un'altra linea nell'area dell’Influenza A (A). Un risultato positivo nella regione dell'Influenza A indica che l'antigene dell'Influenza A è stato rilevato nel campione.
Influenza B POSITIVA: compaiono due linee colorate distinte. Una linea deve trovarsi nell'area della regione di controllo (C) e un'altra linea nell'area dell’Influenza B (B). Un risultato positivo nella regione dell'influenza B indica che l'antigene dell'influenza B è stato rilevato nel campione.
Influenza A e Influenza B POSITIVE: compaiono tre linee colorate distinte. Una linea deve trovarsi nell'area della regione di controllo (C) e altre due linee nell'area dell’Influenza A (A) e B (B). Un risultato positivo nella regione dell'Influenza A e nella regione dell'Influenza B indica che l'antigene dell'Influenza A e l'antigene dell'Influenza B sono stati rilevati nel campione.
*NOTA: la tonalità del colore può variare, ma deve essere considerata positiva ogni volta che compare anche solo una linea debole.
Se il risultato del test è positivo, si consiglia di mantenere la distanza sociale per non diffondere l'infezione, seguendo le linee guida locali sulla distanza sociale.
NEGATIVO: Nella zona di controllo (C) compare solo una linea rossa, mentre nella zona del test (T/A/B) non compare alcuna linea. In presenza di sintomi quali febbre, tosse e/o respiro affannoso. Si consiglia di ripetere il test tra 1-3 giorni. È necessario continuare a seguire le norme igieniche e di distanziamento applicabili anche in caso di risultato negativo.
INVALIDO: nella zona di controllo (C) non compare alcuna linea rossa. Il test non è valido anche se è presente una linea nella zona di controllo (T/A/B). Un volume di campione insufficiente o tecniche procedurali errate sono le ragioni più probabili del fallimento della linea di controllo. Rivedere la procedura di test e ripetere il test utilizzando un nuovo dispositivo per il test. Se il problema persiste, interrompere immediatamente l'utilizzo del kit di test e contattare il distributore locale.
Avvertenze
Precauzioni
- Solo per uso diagnostico in vitro.
- Non utilizzare dopo la data di scadenza.
- Assicurarsi che la busta contenente il dispositivo non sia danneggiata prima di aprirla per l'uso.
- Eseguire il test a temperatura ambiente da 15 a 30 °C.
- Indossare i guanti quando si prendono i campioni, evitando di toccare la membrana di reazione e la finestra del campione.
- Tutti i campioni e gli accessori usati devono essere trattati come infettivi e smaltiti secondo le normative locali.
- Evitare di utilizzare campioni insanguinati.
- I bambini e le persone che non sono in grado di eseguire il test da soli devono essere testati da un adulto o sotto la loro supervisione.
- Evitare di mangiare, bere e fumare prima di eseguire il test.
- Usare i giusti farmaci topici prima del test.
- Utilizzare solo il tampone fornito con il dispositivo ed eseguire il test subito dopo aver raccolto il materiale dal tampone nasale.
Limitazioni
- Il test dovrebbe essere utilizzato per la rilevazione del virus dell'influenza A e/o B e/o di nuovi antigeni di coronavirus nel tampone nasale. Questo test qualitativo non e in grado di determinare ne il valore quantitativo ne il tasso di aumento della concentrazione di virus dell'influenza A e/o B e/o di antigeni di nuovi coronavirus.
- Il Test e un test di screening in fase acuta per la rilevazione qualitativa. Il campione prelevato puo contenere una concentrazione di antigeni inferiore alla soglia di sensibilita del reagente, pertanto un risultato negativo del test non esclude l'infezione.
- Il test rileva l'antigene vitale e non vitale del virus dell'influenza A e/o B e/o del nuovo coronavirus. Le prestazioni del test dipendono dal carico di antigeni nel campione e possono non essere correlate con la coltura cellulare eseguita sullo stesso campione. Un test positivo non esclude la possibilita che siano presenti altri agenti patogeni, pertanto i risultati devono essere confrontati con tutte le altre informazioni cliniche e di laboratorio disponibili per formulare una diagnosi accurata.
- Le prestazioni del test non sono state stabilite per il monitoraggio del trattamento antivirale del nuovo coronavirus.
- I risultati positivi del test non escludono la co-infezione con altri agenti patogeni.
- I risultati negativi del test per il nuovo coronavirus non sono intesi a escludere altre infezioni da coronavirus, ad eccezione della SARS-Cov-2.
- I bambini tendono a diffondere il virus per periodi di tempo piu lunghi rispetto agli adulti, il che puo comportare differenze di sensibilita tra l'elenco degli adulti e quello dei bambini.
- Un risultato negativo puo verificarsi se la concentrazione di antigene in un campione e inferiore al limite di rilevamento del test o se il campione e stato prelevato o trasportato in modo improprio; pertanto un risultato negativo del test non elimina la possibilita di infezione e deve essere confermato da una coltura virale o dalla PCR.
- L'eccesso di sangue o muco sul campione di tampone puo interferire con le prestazioni del test e puo produrre un risultato falso positivo.
- L'uso di spray nasali da banco e su prescrizione a concentrazioni elevate puo interferire con i risultati, portando a risultati del test non validi o errati.
- I risultati del test sono piu affidabili quando il test viene eseguito tra 1 e 7 giorni dopo l'inizio dei sintomi; i test eseguiti dopo questo periodo aumentano la possibilita di risultati falsi. E piu probabile che il test dia risultati falsi quando si analizzano casi asintomatici.
Conservazione
Conservare la cassetta del test rapido a temperatura ambiente o in frigorifero (2-30 °C). Non congelare. Tutti i reagenti sono stabili fino alle date di scadenza indicate sulla confezione esterna e sulla fiala tampone.
Formato
Dispositivo di test, tempone sterilizzato, provetta di estrazione con tampone, busta per campioni a rischio biologico, supporto per la provetta.
Cod. K751416D
ZEN
MINT SPIRIT OIL Descrizione
Distillato di Menta arvensis.
Modalità d'uso
Inserire nel diffusore seguendo attentamente le istruzioni fornite dal rivenditore o diluire alcune gocce nella vaschetta del termosifone. Chiudere sempre il contenitore dopo l'uso.
Componenti
Distillato a corrente di vapore 100% Mentha arvensis herb oil.
Avvertenze
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Evitare il contatto diretto con pelle, occhi e mucose. Non applicare l'olio essenziale di menta allo stato puro sulla pelle, ma mescolarlo sempre con un olio di base (olio di jojoba, olio di madorle dolci, ecc.). Non ingerire. In caso di contatto accidentale sciacquare immediatamente.
Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Conservazione
Conservare al riparo da luce e calore.
Formato
Flacone da 10 ml.
Cod. 04214002
ZEN
MINT SPIRIT OIL Descrizione
Distillato di Menta arvensis.
Modalità d'uso
Inserire nel diffusore seguendo attentamente le istruzioni fornite dal rivenditore o diluire alcune gocce nella vaschetta del termosifone. Chiudere sempre il contenitore dopo l'uso.
Componenti
Distillato a corrente di vapore 100% Mentha arvensis herb oil.
Avvertenze
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Evitare il contatto diretto con pelle, occhi e mucose. Non applicare l'olio essenziale di menta allo stato puro sulla pelle, ma mescolarlo sempre con un olio di base (olio di jojoba, olio di madorle dolci, ecc.). Non ingerire. In caso di contatto accidentale sciacquare immediatamente.
Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Conservazione
Conservare al riparo da luce e calore.
Formato
Flacone da 10 ml.
Cod. 04214000