Salute e cura della persona, scopri tutti i prodotti su Farmacie Vigorito!
Nella sezione dedicata alla salute e alla cura della persona potrai acquistare sempre in promo tutti i prodotti necessari alla salvaguardia della tua salute, e tutti gli accessori indispensabili per la cura della persona.
17293 prodotti
17293 prodotti
Ordina per:
MADE IN ITALY NOVITÀ
VENEZIA
• Modello unisex
• Forma arrotondata alla moda
• Disegnato e realizzato in Italia
• Montatura in materiale resistente
MADE IN ITALY NOVITÀ
VENEZIA
• Modello unisex
• Forma arrotondata alla moda
• Disegnato e realizzato in Italia
• Montatura in materiale resistente
MADE IN ITALY NOVITÀ
VENEZIA
• Modello unisex
• Forma arrotondata alla moda
• Disegnato e realizzato in Italia
• Montatura in materiale resistente
Patch Invisibili
Favoriscono la guarigione
Patch protettivo potenziato per il controllo microambientale
Gel oculare a base di dexpantenolo 5%.
Dispositivo medico che aiuta a mantenere l'idratazione e a proteggere la superficie oculare, creando un film protettivo. Aiuta a mantenere il fisiologico equilibrio della superficie oculare in termini di idratazione e protezione dell'epitelio corneale. Dona sollievo in caso di sensazione di secchezza o di corpo estraneo, bruciore o occhi stanchi, causati, ad esempio, dalla prolungata esposizione alla TV o a un videoterminale e dall'aria dei sistemi di riscaldamento o dell'aria condizionata.
Le proprietà fisiche del carbomer consentono al prodotto di legare l'acqua formando, sulla superficie dell'occhio, un film lubrificante e umettante, che prolunga il tempo medio di rottura del film lacrimale nei soggetti affetti da sindrome dell'occhio secco e da altre condizioni che comportano secchezza oculare.
Modalità d'uso
- Lavarsi e asciugarsi accuratamente le mani prima di utilizzare il prodotto.
- Piegare la testa inditro. Abbassare la palpebra inferiore, così da formare una "tasca" tra la palpebra e l'occhio.
- Tenere il tubetto in verticale sopra l'occhio.
- Schiacciare leggermente il tubetto, instillare una goccia in ciascun occhio.
- Richiudere bene il tappo dell'utilizzo.
Componenti
1 g di prodotto contiene 50 mg di dexpantenolo, carbomer, disodio edetato, sodio idrossido, acqua e cetrimide come agente conservante.
Avvertenze
- Non utilizzare il prodotto in caso di ipersensibilità nota o allergia ad uno qualsiasi dei componenti.
- In caso di irritazione oculare interrompere l'utilizzo e contattare il medico.
- Non utilizzare il prodotto se la confezione non si presenta integra.
- Non ingerire.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- Tenere lontano da fonti di calore.
- Non toccare la superficie oculare e le dita con la punta del tubetto.
- Non utilizzare il prodotto dopo la data di scadenza indicata sulla confezione.
- Si raccomanda di non condividere il prodotto tra più utilizzatori.
- La natura viscosa del prodotto potrebbe portare a un temporaneo offuscamento della vista. Prestare attenzione se si devono guidare veicoli o usare macchinari.
- Rimuovere le lenti a contatto prima di applicare il prodotto e attendere 15 minuti prima di indossarle nuovamente. L'applicazione del prodotto mentre si indossano le lenti a contatto potrebbe sporcare la loro superficie.
- In caso di trattamento concomitante con qualsiasi altro prodotto oftalmico, attendere 15 minuti tra le singole somministrazioni oculari.
- Durante la gravidanza e l'allattamento, consultare il proprio medico prima dell'utilizzo.
- Il prodotto è normalmente destinato a uso continuo per non più di 30 giorni, se i sintomi persistono, consultare il medico.
Conservazione
Conservare in luogo asciutto a temperatura compresa tra 9°C e 25°C.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Validità post-apertura: 8 settimane.
Formato
Tubetto da 10 g.
Cod. DEX030
Glau
Integratore alimentare in capsule vegetali acidoresistenti a base di Citicolina Cognizin, vitamine del gruppo B fra cui biotina e acido folico, vitamina E, vitamina D3, astaxantina, coenzima Q10, omotaurina, acido alfa lipoico, piruvato di calcio, melatonina e BIOintestil, miscela brevettata composta da un fito complesso a base di rizoma di zenzero e olio essenziale di palmarosa.
Eurekol Glau fornisce micronutrienti potenzialmente utili sui processi metabolici.
Inoltre, grazie agli antiossidanti più studiati nel glaucoma presenti nella formula, può collaborare alla diminuzione dello stress ossidativo.
Al fine di proteggere dal progressivo danno neurologico, all'interno di Eurekol Glau sono presenti nutrienti con azione neuroprotettiva.
Nella formulazione è presente BIOintestil, una sostanza innovativa e brevettata, con ampi studi nel trattamento del microbiota intestinale. BIOintestil è un olio essenziale ricco in geraniolo adsorbito su matrice naturale costituita da fibre di zenzero, ricco in gingerolo.
Ingredienti
GLAU giorno: citicolina Cognizin, omotaurina, vitamina E polvere 50% (DL-alfa-tocoferolo), cloridrato di tiamina (vitamina B1), riboflavina (vitamina B2), nicotinamide (niacina - vitamina B3), cloridrato di piridossina (vitamina B6), D-biotina (vitamina B8), acido folico (acido pteroil monoglutammico - vitamina B9), cianocobalammina (vitamina B12), colecalciferolo (vitamina D); agente di carica: cellulosa microcristallina; agenti antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi, biossido di silicio; agenti di rivestimento: idrossipropilmetilcellulosa, pectine.
GLAU notte: BIOintestil come zenzero (Zingiber officinale Roscoe) rizoma - polvere e palmarosa [Cymbopogon martinii (Roxb.) Wats] o.e., astaxantina (biomassa algale di Haematococcus pluvialis Flotow, tallo), acido alfa lipoico, coenzima Q10, piruvato di calcio, melatonina; agente di carica: cellulosa microcristallina; agenti antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi, biossido di silicio; agenti di rivestimento: idrossipropilmetilcellulosa, pectine.
Senza glutine e lattosio.
Caratteristiche nutrizionali
Glau giorno
| Valori medi | per 1 capsula | %VNR* |
| Citicolina Cognizin | 500 mg | |
| Omotaurina | 50 mg | |
| Vitamina B1 (tiamina cloridrato) | 1,1 mg | 100% |
| Vitamina B2 (riboflavina) | 5 mg | 357% |
| Vitamina B3 (niacina come nicotinamide) | 54 mg | 337% |
| Vitamina B6 (piridossina cloridrato) | 2 mg | 143% |
| Vitamina B8 (H, biotina) | 450 mcg | 900% |
| Vitamina B9 (acido folico) | 200 mcg | 100% |
| Vitamina B12 (cianocobalamina) | 10 mcg | 400% |
| Cladonia rangiferina tallo e.s. di cui colecalciferolo (vitamina D3) |
5 mcg | 100% |
| Vitamina E | 12 mg | 100% |
Caratteristiche nutrizionali
Glau notte
| Valori medi | per 1 capsula |
| Zenzero di cui fibre |
360 mg 51,8 mg |
| Palmarosa o.e. | 90 mg |
| Polvere di Haematococcus pluvialis di cui astaxantina |
60 mg 3 mg |
| Acido alfa lipoico | 100 mg |
| Coenzima Q10 | 30 mg |
| Piruvato di calcio | 30 mg |
| Melatonina | 1 mg |
Modalità d'uso
Assumere 1 capsula di Eurekol Glau giorno al mattino e 1 capsula di Eurekol Glau notte prima di andare a letto.
Da non invertire la capsula giorno con la capsula notte e viceversa.
Nel caso di una doppia assunzione o di un errore all'alternanza giorno/notte, riprendere la corretta assunzione alla successiva somministrazione.
Avvertenze
Non assumere in caso di ipersensibilità o di allergia verso uno o più componenti. In rari casi l'acido lipoico può dare ipoglicemia. Il prodotto non è adatto al consumo da parte dei soggetti sotto i 18 anni. Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. In caso di gravidanza e allattamento, consultare il proprio medico curante prima dell'assunzione del prodotto. Per informazioni sull'uso del prodotto si consiglia di sentire il parere del medico.
Conservazione
Conservare in luogo fresco e asciutto a temperatura non superiore a 25 °C.
Evitare l'esposizione a fonti di calore localizzato, ai raggi solari e il contatto con l'acqua.
Il termine minimo di conservazione si riferisce al prodotto correttamente conservato, in confezione integra.
Formato
60 capsule vegetali (giorno: 0,85 g; notte: 0,87 g).
Peso netto: 51,6 g.
Tena Proskin Slip Maxi XL - Pannoloni A Mutandina Per Incontinenza 24 Pezzi
Tena Proskin Slip Maxi XL - Pannoloni A Mutandina Per Incontinenza 24 Pezzi
Tena Proskin Slip Plus XL - Pannolone A Mutandina Per Incontinenza 30 Pezzi
Tena Proskin Slip Plus XL - Pannolone A Mutandina Per Incontinenza 30 Pezzi
TENA Slip è un pannolone a mutandina con adesivi di fissaggio per offrire protezione contro le perdite, comfort ed elevata vestibilità. TENA Slip è in morbido tessuto non tessuto, rimane aderente alle forme del corpo ed offre un'elevata protezione contro le perdite. E' indicato per persone con mobilità ridotta o quanto si effettuano le procedure di cambio a letto. Grazie alla tecnologia FeelDry Advanced™, il prodotto cattura velocemente i liquidi, mantenendo l'umidità lontana dalla cute per preservare una sensazione di asciutto duratura, mentre il rivestimento esterno con tecnologia Confioair™ è traspirante per permettere alla pelle di respirare. L'insieme di questi benefici contribuisce a preservare il benessere cutaneo. Il design del prodotto con ampi adesivi di fissaggio consente di velocizzare il cambio sia quando la persona è in piedi sia quando la persona è sdraiata. TENA Slip può essere facilmente riposizionato per ottenere una vestibilità elevata ed offrire un'elevata protezione contro le perdite.
- Tripla Protezione per il benessere cutaneo
- FeelDry Advanced™
- Nucleo ad elevato potere assorbente
Pleyris Kit | Siringhe e Aghi per Iniezione IM e SC | 14 Pezzi
Pleyris Kit | Siringhe e Aghi per Iniezione IM e SC | 14 Pezzi
Pleyris Kit è un dispositivo medico per la somministrazione intramuscolare (IM) e sottocutanea (SC), composto da siringhe Luer Lock e aghi sterili monouso di diversa calibrazione.
Contenuto della Confezione
| Componente | Quantità | Specifiche |
|---|---|---|
| Siringhe Luer Lock Centr | 14 | 2 ml |
| Aghi per iniezione IM | 14 | 21G x 1½" (0,8 x 40 mm) |
| Aghi per iniezione SC | 14 | 30G x ½" (0,3 x 13 mm) |
Monouso: siringhe e aghi sono previsti esclusivamente per uso singolo. Non riutilizzare per evitare qualsiasi rischio di contaminazione. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
ConservazioneConservare in luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce.
FormatoKit da 14 siringhe + 14 aghi 21G + 14 aghi 30G — Cod. 6000003601
Pleyris Kit è un dispositivo medico. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Scoprilo su Farmacie Vigorito.
Il test per le infezioni del tratto urinario (urina) è costituito da strisce di plastica rigide su cui sono applicate diverse aree di reagente separate.
Il test serve per la rilevazione qualitativa dei seguenti analiti nelle urine: sangue, proteine, nitriti e leucociti.
Per autoanalisi.
Modalità d'uso
Si consiglia di prelevare un campione di urina per il test al mattino presto poiché è la più concentrata. L'urina utilizzata per il test non deve entrare in contatto con l'acqua della toilette o con qualsiasi disinfettante o sostanza detergente.
Solo per donne: il test non deve essere eseguito durante o per tre giorni dopo il ciclo mestruale. Il campione di urina non deve essere contaminato con fluidi vaginali poiché ciò potrebbe produrre un risultato fuorviante.
Non prendere decisioni mediche importanti senza prima consultare il medico.
Raccolta del campione: Raccogliere parte dell'urina nel bicchiere di plastica fornito o utilizzando un bicchiere pulito senza detersivi residui. Assicurarsi di riempire il bicchiere di urina.
Esecuzione del test
Aprire la busta di alluminio ed estrarre la striscia reattiva. Non toccare i campi del test. Una volta aperta la busta, si consiglia di eseguire immediatamente il test.
Immergere la striscia reattiva nel campione di urina. Premere la striscia e assicurarsi che tutti e quattro i campi del test siano immersi per circa 1-2 secondi. Quindi rimuovere la striscia reattiva e pulire l'urina in eccesso contro il bordo del contenitore o con un materiale assorbente (ad esempio un tovagliolo di carta) per evitare di mescolare sostanze chimiche dalle aree reagenti adiacenti.
Attendere 2 minuti (non leggere i risultati dopo 3 minuti). Leggere il risultato separatamente per ogni parametro, confrontare il colore con la cartella colori fornita.
Lettura dei risultati
Leggere il risultato separatamente per ogni parametro; confrontare il colore con la cartella colori fornita. I cambiamenti di colore sui bordi dei campi del test o i cambiamenti di colore dopo più di 3 minuti devono essere ignorati.
NEGATIVO: Il campo del test per i LEUCOCITI è rimasto biancastro.
Il campo del test per il SANGUE è rimasto giallo senape.
Il campo del test per i NITRITI è rimasto bianco.
Il campo del test per le PROTEINE è rimasto giallastro.
POSITIVO PER LEUCOCITI: Se il colore del campo del test è cambiato in viola, sono stati trovati i leucociti nelle urine. La presenza di leucociti nelle urine è un sintomo importante di un'infiammazione dei reni e delle vie urinarie. Anche l'assunzione di cefalexina e cefalotina o un'elevata concentrazione di acido ossalico può far sì che i risultati del test siano artificialmente bassi. La tetraciclina può causare una ridotta reattività e livelli elevati del farmaco possono causare una reazione falsa negativa. Un alto contenuto di proteine urinarie può diminuire l'intensità del colore di reazione.
POSITIVO PER SANGUE: Se il colore del campo del test è diventato verde (o sullo sfondo compaiono alcune macchie verdi), è stato trovato sangue nelle urine. Una conversione uniforme del colore verde indica la presenza di emoglobina o eritrociti emolizzati; macchie verdi sparse o compatte indicano eritrociti intatti. Sangue occulto nelle urine generali attribuito ai seguenti tre motivi, uno è un calcolo, un'infiammazione e un cancro. Sotto l'aspetto dell'infiammazione, come glomerulonefrite, pielonefrite, cistite, ma può avere ematuria, si sarà verificato sangue occulto nelle urine. Che si tratti di calcoli renali, ureteri o vescicali, possono causare altre situazioni come il sangue occulto. Il tumore può anche causare sangue occulto, come un tumore benigno o maligno del rene, dell'uretere e della vescica. Periodo mestruale, costipazione può causare un risultato positivo.
POSITIVO PER NITRITI: Se il colore del campo del test è cambiato in rosa, allora sono stati trovati nitriti nelle urine. I batteri gram-negativi nelle urine convertono i nitrati dal cibo in nitriti. I nitriti reagiscono con una sostanza chimica nel campo del test e lascia una sfumatura rosa. Il risultato del test può essere distorto se l'urina non rimane a lungo nella vescica, a causa della fame, di una dieta priva di vegetali o di un trattamento antibiotico. Il confronto del test su uno sfondo bianco può aiutare nella rilevazione di bassi livelli di nitriti, che altrimenti potrebbero non essere rilevati.
POSITIVO PER LE PROTEINE: Se il colore del campo del test è diventato verde, sono state trovate proteine nelle urine. Un indicatore sul campo del test reagisce con le proteine nelle urine, cambiando il suo colore in verde. Possono essere trovati dove c'è un'infiammazione della vescica o della prostata o sanguinamento nelle vie urinarie. Le infusioni contenenti polivinilpirrolidone possono produrre un risultato falso positivo. I componenti chimici nei campi del test devono essere considerati sostanze potenzialmente pericolose, sebbene non presentino rischi, a condizione che tutti i componenti di prova siano utilizzati in conformità con queste istruzioni.
Avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test.
Solo per autoanalisi diagnostica in vitro.
Utilizzare un contenitore pulito non contaminato dai liquidi detergenti per raccogliere l'urina.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Non utilizzare dopo la data di scadenza o se la busta è danneggiata.
Se la confezione in alluminio è danneggiata o è stata aperta, non utilizzarla.
Seguire rigorosamente il tempo indicato.
Usare il test solo una volta. Non smontare e toccare le aree reagenti della striscia reattiva.
Solo per uso esterno.
Il test utilizzato deve essere smaltito secondo le normative locali.
In caso di difficoltà nell'identificazione del colore (come il daltonismo), chiedere aiuto nella lettura del test.
Il test può essere influenzato da sostanze che causano un colore anomalo delle urine come farmaci contenenti coloranti azoici (ad esempio Pyridium, AzoGantrisin, AzoGantanol), nitrofurantoina (Microdantin, Furadantin) e riboflavina. Lo sviluppo del colore sul tampone del test può essere mascherato o può essere prodotta una reazione cromatica che potrebbe essere interpretata come risultati falsi.
Leucociti: il risultato dovrebbe essere letto a 2 minuti per consentire lo sviluppo completo del colore. L'intensità del colore che si sviluppa è proporzionale al numero di leucociti presenti nel campione di urina. Un peso specifico elevato o concentrazioni di glucosio elevate (≥2.000 mg/dL) possono causare risultati del test artificialmente bassi. La presenza di cefalexina, cefalotina o alte concentrazioni di acido ossalico può anche far sì che i risultati del test siano artificialmente bassi. La tetraciclina può causare una ridotta reattività e livelli elevati del farmaco possono causare una reazione falsa negativa. Un alto contenuto di proteine urinarie può diminuire l'intensità del colore di reazione. Questo test non reagirà con eritrociti o batteri comuni nelle urine.
Sangue: un colore verde uniforme indica la presenza di mioglobina, emoglobina o eritrociti emolizzati. Macchie verdi sparse o compatte indicano eritrociti intatti. Per migliorare la precisione, vengono fornite scale di colori separate per l'emoglobina e per gli eritrociti. I risultati positivi con questo test sono spesso visti con l'urina delle femmine mestruate. È stato riportato che l'urina ad alto pH riduce la sensibilità, mentre una concentrazione da moderata ad alta di acido ascorbico può inibire la formazione del colore. La perossidasi microbica, associata a infezione del tratto urinario, può causare una reazione falsa positiva. Il test è leggermente più sensibile all'emoglobina libera e alla mioglobina che agli eritrociti intatti.
Nitriti: il test è specifico per i nitriti e non reagirà con nessun'altra sostanza normalmente escreta nelle urine. Qualsiasi grado di colore dal rosa al rosso uniforme deve essere interpretato come un risultato positivo, suggerendo la presenza di nitriti. L'intensità del colore non è proporzionale al numero di batteri presenti nel campione di urina. Macchie rosa o bordi rosa non devono essere interpretati come un risultato positivo. Il confronto dell'area del reagente reagito su uno sfondo bianco puo aiutare nella rilevazione di bassi livelli di nitriti, che altrimenti potrebbero non essere rilevati. L'acido ascorbico superiore a 30 mg/dL puo causare falsi negativi nelle urine contenenti meno di 0,05 mg/dL di ioni nitrito. La sensibilità di questo test è ridotta per i campioni di urina con urina alcalina altamente tamponata o con peso specifico elevato. Un risultato negativo non esclude mai la possibilità di batteruria. Risultati negativi possono verificarsi nelle infezioni del tratto urinario da organismi che non contengono reduttasi per convertire il nitrato in nitrito; quando l'urina non è stata trattenuta nella vescica per un periodo di tempo sufficiente (almeno 4 ore) per la riduzione del nitrato in nitrito; quando si riceve una terapia antibiotica o quando il nitrato alimentare è assente.
Proteine: qualsiasi colore verde indica la presenza di proteine nelle urine. Questo test è altamente sensibile all'albumina e meno sensibile all'emoglobina, alla globulina e alla mucoproteina. Un risultato negativo non esclude la presenza di queste altre proteine. Risultati falsi positivi possono essere ottenuti con urina altamente tamponata o alcalina. La contaminazione dei campioni di urina con composti di ammonio quaternario o detergenti per la pelle contenenti clorexidina può produrre risultati falsi positivi. I campioni di urina con un peso specifico elevato possono dare risultati falsi negativi.
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente o refrigerato (2-30 °C). Non congelare.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
Il kit contiene:
- striscia reattiva;
- bicchiere per la raccolta del campione;
- cartella colori;
- foglietto illustrativo.
Bibliografia
1. Henry JB, et al. Diagnosi clinica e gestione mediante metodi di laboratorio, 20th Ed. Filadelfia. Saunders. 371-372, 375, 379, 382, 385, 2001. 2. Ma Junlong, Cong Yulong. L'effetto della batteriuria sulla determinazione dei globuli rossi nelle urine mediante l'analizzatore di urine. Chinese Journal of Medical Examination, 1999, 22 (4): 205.
3. Shuai Lihua, Jiujiang Medical Journal 2002, 17 (2): 122.
Cod. SF-017
Fresh
Collirio a base di carmellosa sodica BP, indicato per la lubrificazione dell'occhio secco.
Modalità d'uso
1. Staccare il contenitore da utilizzare.
2. Per aprire, ruotare e tirare la linguetta per rimuoverla.
3. Instillare 1 o 2 gocce nell’occhio o negli occhi e smaltire il contenitore.
4. Non per uso multiplo. Smaltire il flaconcino dopo l’uso singolo.
Componenti
Carbossimetilcellulosa (CMC) sodica 5,0 mg, cloruro di sodio, cloruro di potassio, cloruro di calcio diidrato, cloruro di magnesio esaidrato, soluzione di lattato di sodio, idrossido di sodio e/o acido cloridrico per regolare il pH, acqua per preparazioni iniettabili.
Avvertenze
- Non utilizzare, se il flaconcino è danneggiato.
- Non utilizzare se la soluzione appare torbida o di colore alterato.
- Non toccare l’occhio con il flaconcino per evitare infezioni o graffi.
- Non utilizzare per il trattamento di condizioni patologiche oculari.
- Non utilizzare dopo la data di scadenza indicata sulla confezione.
- Questo prodotto non deve essere riutilizzato in quanto può causare infezione microbica.
- Non risterilizzare il prodotto finale confezionato perché non è adatto alla risterilizzazione.
- Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Conservazione
Conservare a 15 °C-25 °C.
Non congelare.
Proteggere dalla luce solare.
Formato
30 flaconcini da 0,4 ml.
Cod. 100021
Hydrate
Soluzione oftalmica lubrificante.
Allevia l’irritazione e la secchezza oculare.
Il prodotto è compatibile con le lenti a contatto
Trattamento delle forme lievi, occasionali e temporanee di secchezza oculare: le proprietà lenitive, idratanti e lubrificanti di Xailin Hydrate forniscono un sollievo efficace e duraturo dal fastidio e dall’irritazione associati alla secchezza oculare, alla stanchezza ed ai fattori ambientali come vento, acqua di mare, fumo o uso prolungato di videoterminali.
Modalità d'uso
Instillare una o due gocce in uno o in entrambi gli occhi, premendo delicatamente il flacone. Utilizzare al bisogno per alleviare i sintomi, fino a 4 volte al giorno.
Non utilizzare in modo continuativo per un massimo di 30 giorni. Consultare il medico se l'uso è richiesto per più di 4 volte al giorno o per più di 30 giorni.
Componenti
Idrossipropilmetilcellulosa 3 mg/ml (0,3% p/v), sodio cloruro, potassio cloruro, borace, acido borico, complesso ossicloro stabilizzato (SOC), acqua per preparazioni iniettabili.
Avvertenze
- Non utilizzare in caso di infezioni oculari, lesione o abrasione corneale.
- Non utilizzare il prodotto in caso di allergia ad uno qualsiasi degli ingredienti.
- Non utilizzare se la confezione è danneggiata.
- Non toccare l'occhio o qualsiasi altra superficie con la punta del flacone.
- Attendere almeno 5-10 minuti tra l'applicazione di questo prodotto e qualsiasi altro medicinale per uso oftalmico.
- In caso di utilizzo di lenti a contatto, instillare il prodotto prima di indossarle.
- Solo per uso esterno, non ingerire.
- Non usare dopo la data di scadenza riportata sulla confezione.
- Tenere fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
- Questo prodotto deve essere usato solo dal paziente interessato e non deve essere condiviso con altri.
- Se il problema non migliora entro 2 giorni o peggiora, consultare il medico.
- Consultare il medico in caso di gravidanza o allattamento.
Conservazione
Conservare il flacone nel confezionamento esterno per proteggerlo dalla luce.
Non conservare a temperatura superiore ai 30 °C.
Validità post-apertura: 3 mesi.
Formato
10 ml.
Cod. 100438
Tena Proskin Pants Extra Plus L - Mutandine Assorbenti Per Incontinenza 10 Pezzi
Tena Proskin Pants Extra Plus L - Mutandine Assorbenti Per Incontinenza 10 Pezzi
10 Pezzi
Dettagli sul prodotto
Protezione elevata contro le perdite da moderate a pesanti, offrono la stessa vestibilità della normale biancheria intima.
TENA ProSkin Pants Extra Plus sono mutandine per incontinenza pensate per offrire una protezione elevata contro le perdite abbondanti di urina, con un assorbimento rapido e assicurando una sensazione di asciutto duratura di giorno o di notte. Grazie alla loro comprovata efficacia, queste mutandine assorbenti monouso per incontinenza sono ideali per le donne e gli uomini con uno stile di vita attivo.
La zona FeelDry Advanced™ assorbe i liquidi velocemente, isolandoli e allontanandoli rapidamente dalla superficie, per mantenere la pelle più asciutta e protetta. Il nucleo assorbente neutralizza gli odori donando comfort e discrezione.
Le mutandine TENA ProSkin Pants sono progettate per un elevato comfort grazie alla loro vestibilità. I materiali elastici e traspiranti, simili al tessuto, offrono protezione lasciando piena libertà di movimento. Grazie alla tripla protezione di TENA, inoltre, queste morbide mutandine assorbenti proteggono dalle perdite per una sensazione di asciutto sulla pelle.
Le mutandine TENA ProSkin Pants sono dermatologicamente testate. Delicate sulla pelle, sono studiate per ridurre il rischio di irritazioni per il benessere cutaneo.
Morbide e asciutte, per uno stile di vita attivo e indipendente.
- Protezione a lunga durata
Protezione elevata per le perdite moderate e gravi.
- FeelDry Advanced™
Assorbe i liquidi 2 volte più velocemente ed è il 30% più asciutto*. *Rispetto al prodotto precedente.
- Pelle protetta
Aiuta a ridurre il rischio di irritazione promuovendo il benessere cutaneo.
- Come biancheria intima
Sicurezza elevata grazie ai materiali avvolgenti; si indossa come biancheria intima.
- Elevato comfort
Morbido, traspirante, il materiale sembra un tessuto per un comfort ottimale.
- Neutralizza gli odori
Neutralizza velocemente gli odori per un’elevata sicurezza e comfort.
- Tripla protezione
Asciutto di superficie, comfort e sicurezza contro le perdite per aiutare a mantenere il benessere cutaneo.
Programma TENA Protects
Il nostro Programma TENA Protects ha come obiettivo proteggere le persone e il loro benessere, diminuendo il nostro impatto climatico.
Elettricità Certificata da Fonti Rinnovabili
Utilizziamo elettricità certificata da fonti rinnovabili nelle fabbriche che producono TENA in Europa. TENA è impegnata a ridurre la propria impronta di carbonio per prodotti e servizi entro il 2030. Un passo per raggiungere questo risultato è stato passare all'elettricità da fonti rinnovabili, per esempio idroelettrica, eolica o solare, nelle nostre fabbriche. L'elettricità nelle nostre fabbriche è acquistata esternamente ed è certificata con garanzia d'origine. Queste certificazioni non sono create da noi, ma sono rilasciate da istituti esterni come il Sistema Europeo di Certificazione dell’Elettricità (EECS) per garantirne l'attendibilità. In questo modo, supportiamo lo sviluppo dell'elettricità da fonti rinnovabili in tutti i mercati.
Imballaggio riciclabile
L'imballaggio è tecnicamente riciclabile, secondo i criteri di riciclo di RecyClass, per vari scopi. Il riciclo effettivo dipende da diversi fattori, ad es. la disponibilità locale di un sistema di riciclo.
Tena Proskin Pants Extra Plus M - Mutandine Assorbenti Per Incontinenza 10 Pezzi
Tena Proskin Pants Extra Plus M - Mutandine Assorbenti Per Incontinenza 10 Pezzi
Protezione elevata contro le perdite da moderate a pesanti, offrono la stessa vestibilità della normale biancheria intima.
TENA ProSkin Pants Extra Plus sono mutandine per incontinenza pensate per offrire una protezione elevata contro le perdite abbondanti di urina, con un assorbimento rapido e assicurando una sensazione di asciutto duratura di giorno o di notte. Grazie alla loro comprovata efficacia, queste mutandine assorbenti monouso per incontinenza sono ideali per le donne e gli uomini con uno stile di vita attivo.
La zona FeelDry Advanced™ assorbe i liquidi velocemente, isolandoli e allontanandoli rapidamente dalla superficie, per mantenere la pelle più asciutta e protetta. Il nucleo assorbente neutralizza gli odori donando comfort e discrezione.
Le mutandine TENA ProSkin Pants sono progettate per un elevato comfort grazie alla loro vestibilità. I materiali elastici e traspiranti, simili al tessuto, offrono protezione lasciando piena libertà di movimento. Grazie alla tripla protezione di TENA, inoltre, queste morbide mutandine assorbenti proteggono dalle perdite per una sensazione di asciutto sulla pelle.
Le mutandine TENA ProSkin Pants sono dermatologicamente testate. Delicate sulla pelle, sono studiate per ridurre il rischio di irritazioni per il benessere cutaneo.
Morbide e asciutte, per uno stile di vita attivo e indipendente.
- Protezione a lunga durata: protezione elevata per le perdite moderate e gravi.
- FeelDry Advanced™: assorbe i liquidi 2 volte più velocemente ed è il 30% più asciutto*. *Rispetto al prodotto precedente.
- Pelle protetta: aiuta a ridurre il rischio di irritazione promuovendo il benessere cutaneo.
- Come biancheria intima: sicurezza elevata grazie ai materiali avvolgenti; si indossa come biancheria intima.
- Elevato comfort: morbido, traspirante, il materiale sembra un tessuto per un comfort ottimale.
- Neutralizza gli odori: neutralizza velocemente gli odori per un’elevata sicurezza e comfort.
- Tripla protezione: asciutto di superficie, comfort e sicurezza contro le perdite per aiutare a mantenere il benessere cutaneo.
Programma TENA Protects
Il nostro Programma TENA Protects ha come obiettivo proteggere le persone e il loro benessere, diminuendo il nostro impatto climatico.
Elettricità Certificata da Fonti Rinnovabili
Utilizziamo elettricità certificata da fonti rinnovabili nelle fabbriche che producono TENA in Europa. TENA è impegnata a ridurre la propria impronta di carbonio per prodotti e servizi entro il 2030. Un passo per raggiungere questo risultato è stato passare all'elettricità da fonti rinnovabili, per esempio idroelettrica, eolica o solare, nelle nostre fabbriche. L'elettricità nelle nostre fabbriche è acquistata esternamente ed è certificata con garanzia d'origine. Queste certificazioni non sono create da noi, ma sono rilasciate da istituti esterni come il Sistema Europeo di Certificazione dell’Elettricità (EECS) per garantirne l'attendibilità. In questo modo, supportiamo lo sviluppo dell'elettricità da fonti rinnovabili in tutti i mercati.
Imballaggio riciclabile
L'imballaggio è tecnicamente riciclabile, secondo i criteri di riciclo di RecyClass, per vari scopi. Il riciclo effettivo dipende da diversi fattori, ad es. la disponibilità locale di un sistema di riciclo.
(Colloidal Gold)
Il test rapido dell'antigene SARS-CoV-2 (oro colloidale) è destinato alla rilevazione qualitativa dell'antigene SARS-CoV-2 (proteina nucleocapside) che si trova nel campione di tampone della cavità nasale (nasale anteriore) da individui con sospetta infezione da COVID-19. Il kit di test è destinato all'autotest o al test a casa.
Adotta la tecnologia di cromatografia laterale immunitaria. Quando il campione di test contiene SARS-CoV-2, l'antigene SARS-CoV-2 reagirà con l'anticorpo rivestito sulla linea del test (T) per far apparire una banda rossa nell'area della linea test (T); quando il contenuto di SARS-CoV-2 nel campione di prova è troppo basso o non esiste, nell'area della linea di prova (T) non appare una banda rossa. Indipendentemente dal fatto che il campione di test contenga il SARS-CoV-2, nell'area della linea di controllo della qualità (C) apparirà una banda rossa, che è la base per giudicare se il test è efficace.
Modalità d'uso
Procedura di prova
Ci vogliono circa 15 minuti per prepararsi prima di ogni test e i risultati possono essere ottenuti dopo 30 minuti.
Lavoro preparatorio
1. Utilizzare il kit di test a temperatura ambiente (15 °C-30 °C). Se il kit di test è stato precedentemente conservato in luogo fresco (temperatura inferiore a 15 °C), bilanciare a 15-30 °C per 30 minuti prima del test.
2. Preparare un timer, fazzoletti, disinfettante per le mani/sapone e acqua calda.
3. Lavare accuratamente le mani (almeno 20 secondi) con sapone e acqua calda/igienizzante per le mani. Questo passaggio assicura che il kit non venga contaminato, quindi asciugare le mani.
Raccolta dei campioni
1. Estrarre il tubo di estrazione del campione, svitare il cappuccio del tubo di estrazione.
2. Posizionare il tubo di estrazione sulla staffa (fissata alla scatola) per evitare fuori uscite di liquidi.
3. Strappare la confezione del tampone dall'estremità del bastoncino ed estrarre il tampone.
4. Pulire le narici con un tampone:
- inserire la testa morbida del tampone nella narice a meno di 1 pollice (normalmente circa 0,5-0,75 pollici);
- ruotare delicatamente il tampone contro la parete nasale con forza moderata almeno cinque volte;
- utilizzare lo stesso tampone per ripetere la procedura di raccolta nell'altra narice.
Avvertimento: possono verificarsi risultati falsi negativi se il campione di antigene non viene raccolto correttamente. La persona di età inferiore ai 18 anni dovrebbe essere testata con l'assistenza del tutore legale o di una persona autorizzata.
Elaborazione del campione
1. Estrarre il tubo di estrazione, immergere la testina morbida del tampone nella soluzione di estrazione e immergerla nel liquido.
2. Premere saldamente la testa morbida del tampone contro la parete interna del tubo di estrazione e ruotare il tampone in senso orario o antiorario per circa 10 volte.
3. Spingere la testa del tampone lungo la parete interna della provetta di estrazione del campione sotto il liquido nella provetta il più possibile, estrarre il tampone.
4. Serrare il tubo per lo standby.
Test del campione
1. Strappare la busta di alluminio, estrarre la scheda di prova e posizionarla orizzontalmente sul banco di prova.
Avvertimento: la piattaforma deve essere in uno stato orizzontale e stabile e l'inclinazione e l'oscillazione sono severamente vietate.
2. Scollegare il coperchio del foro per l'aggiunta del campione del tubo di estrazione.
3. Spremere delicatamente il tubo di estrazione e far cadere 2 gocce di liquido verticalmente nel pozzetto del campione della test card.
Avvertimento: L'esistenza di bolle nella provetta di estrazione può portare a un volume di campione errato e a risultati del test imprecisi. Se ci sono bolle nel tubo di estrazione, agitare delicatamente il tubo di estrazione per spremere parte del liquido in modo da rimuovere le bolle.
4. Iniziare a cronometrare. Leggere i risultati dopo 15 minuti. Non leggere prima di 15 minuti o dopo 30 minuti.
5. Al termine del test, inserire tutti i materiali del kit di test nel sacchetto dei rifiuti a rischio biologico e smaltirlo secondo la politica locale di smaltimento dei rifiuti a rischio biologico.
6. Risciacquare accuratamente le mani (almeno 20 secondi) con sapone e acqua calda/igienizzante per le mani.
Interpretazione dei risultati
Negativo: la linea di controllo della qualità (linea C) appare in banda rossa, mentre la linea di test (linea T) non appare in banda rossa.
- Necessario continuare ad adottare misure relative al contatto con gli altri e all'auto protezione.
- È possibile che ci sia un infezione, anche se il risultato è negativo.
- Se si sospetta ancora, ripetere il test dopo 1-2 giorni. A causa del coronavirus non può essere rilevato con precisione in ogni fase dell'infezione.
Positivo: sia la linea di controllo della qualità (linea C) che la linea di test (linea T) appaiono bande rosse.
Attenzione: indipendentemente dalle sfumature di colore, entro il tempo di rilevamento specificato, il risultati deve essere considerato positivo.
- L'infezione da COVID-19 è presente.
- Rivolgersi al proprio medico o al dipartimento sanitario locale.
- Rispettare i requisiti di auto-quarantena e le linee guida sulla protezione nella propria zona.
- Eseguire il test PCR per la conferma.
Non valido: una volta che la linea rossa nella regione della linea di controllo (linea C) non appare, verrà considerato non valido.
Avvertimento: risultati non validi possono indicare che non si sono seguite rigorosamente le fasi delle istruzioni per l'uso.
-Potrebbe essere causato da un'operazione errata nel processo di rilevamento.
- Si prega di ripetere il test.
- Se il risultato del test non è ancora valido, contattare il medico o il centro di test COVID-19.
Avvertenze
1. Solo per uso diagnostico in vitro.
2. Da utilizzare con campioni di tampone nella cavità nasale (nasale anteriore).
3. Solo per il rilevamento di proteine SARS-CoV-2, non per rilevare altri virus o agenti patogeni.
4. La persona di età inferiore ai 18 anni deve essere sottoposta a test con l'assistenza del tutore legale o di una persona autorizzata.
5. Tenere il kit di test o i componenti del kit fuori dalla portata dei bambini e animali domestici prima e dopo l'uso.
6. La confezione della carta di prova contiene un essicante, è vietato mangiare.
7. La soluzione di estrazione del campione nel tubo di estrazione contiene componenti chimici. Il contatto diretto dovrebbe essere evitato e mangiare proibito. Se la soluzione entra in contatto con la pelle, le mucose o gli occhi, sciacquare con acqua. Si prega di contattare il proprio medico di famiglia o professionista e richiedere un consiglio medico se necessario.
8. Si raccomanda l'uso di guanti o altri dispositivi di protezione durante l'esecuzione dei test.
9. È vietato utilizzare il kit di test che non è stato conservato come richiesto.
10. Non utilizzare il kit di test oltre la data di scadenza.
11. Non utilizzare componenti del kit che sono stati aperti o modificati.
12. Lasciare la test card sigillata nella sua busta di alluminio fino a poco prima dell'uso. Non utilizzare se la busta è danneggiata o aperta.
13. I tamponi monouso sono prodotti sterili. Non utilizzare se la confezione del tampone è danneggiata o aperta.
14. L'uso del tampone deve seguire rigorosamente le istruzioni per l'uso; altrimenti può causare sanguinamento della cavità nasale, rotture e ritenzione del tampone o altri rischi.
15. Non immergere il tampone nella soluzione di estrazione o altro liquido prima di raccogliere il campione con tamponi monouso.
16. Non toccare la punta morbida del tampone quando si maneggia il campione del tampone.
17. La corretta raccolta e manipolazione del campione sono fondamentali per risultati corretti.
18. Non mischiare componenti di lotto di kit diversi.
19. Tutti i componenti del kit sono articoli monouso. Non utilizzare con più campioni. Non riutilizzare il kit di test o i componenti del kit usati.
20. Prima di decidere di attuare decisioni terapeutiche o gestionali rilevanti, si raccomanda di comunicare con i medici di famiglia o con professionisti. Non prendere medicine in privato o qualsiasi azione che possa mettere in pericolo se stessi o gli altri.
21. I componenti e i campioni del kit di test usati possono essere inseriti in sacchetti di plastica insieme ai normali rifiuti domestici. Se il risultato del test è positivo, smaltire con cura i componenti di scarto e i campioni pertinenti e pulire e disinfettare accuratamente la superficie di lavoro per garantire l'igiene.
22. Non mangiare, bere, fumare nell'area in cui si maneggiano campioni o kit di test.
Conservazione
Il kit di test deve essere conservato in condizioni di 2 °C-30 °C, in luogo asciutto e al riparo dalla luce solare diretta (non congelare il kit o i suoi componenti).
La test card deve essere utilizzata entro 60 minuti dall'apertura della busta di alluminio.
Validità confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
Materiale fornito:
- 1 test;
- dispositivo di prova;
- tubo di estrazione;
- tampone monouso;
- sacchetto per rifiuti a rischio biologico;
- istruzioni per l'uso.
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
Reggiseno realizzato utilizzando tessuti ricercati e abbinati affinchè rispettino gli aspetti più importanti della fase post operatoria per mantenere la pelle asciutta, ottenere il massimo confort e contenere adeguatamente il seno. Assenza di ferretti. Cuciture nascoste. Taschine per eventuale alloggiamento delle protesi. Apertura frontale con doppia regolazione e spalline sganciabili. Spalline larghe per un supporto ben distribuito sulle spalle, regolabili in 4 posizioni. Fianchi alti per contenere il seno in modo corretto.
Latex free.
Componenti
Esterno: 79% poliammide, 21% elastan.
Interno: 47% cotone, 47% modal, 6% elastomero.
Avvertenze
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e le autorità competenti.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Tabella taglie
| Taglia | INT | EU | UK | Circonferenza sottoseno cm |
| 1 | XS | 70 | 32 | 68-72 |
| 2 | S | 75 | 34 | 73-77 |
| 3 | M | 80 | 36 | 78-82 |
| 4 | L | 85 | 38 | 83-87 |
| 5 | XL | 90 | 40 | 88-92 |
| 6 | 2XL | 95 | 42 | 93-97 |
Cod. 5K2680D00AB01; 5K2680D00AB02; 5K2680D00AB03; 5K2680D00AB04; 5K2680D00AB05; 5K2680D00AB06
TUTORE
Tutore fisso per tibio-tarsica.
Dispositivo medico.
Immobilizzazione dell’articolazione tibio tarsica ad angolo retto. Monoscocca a montanti laterali rigidi per favorire la stabilità dell’articolazione. Plantare in schiuma ad alta densità che garantisce l’ammortizzazione del tallone. Due cinghie di chiusura a strappo sulla gamba e due sul piede per garantire l’immobilizzazione tibio tarsica. Stivale imbottito con possibilità di inserire dei cuscinetti per la protezione della gamba e del piede. Suola arrotondata antiscivolo per facilitare la deambulazione. Veloce e facile da indossare, permette la rapida dismissione in occasione dei trattamenti terapeutici.
Il tutore è ambidestro.
Lavaggio
Rimuovere lo stivale imbottito, chiudere le cinghie tramite le chiusure a strappo e lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco.
Componenti
Polipropilene, Poliestere, Poliuretano, Poliammide, POM, EVA.
Avvertenze
Far posizionare il prodotto da un operatore qualificato.
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico.
Non utilizzare il prodotto per più di 24h consecutivamente.
Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone.
Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa.
In caso di eruzioni cutanee allergiche, contattare un operatore sanitario.
Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, contattare un operatore sanitario.
In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e l’operatore sanitario di competenza territoriale.
Regolare le cinghie in modo da ottenere una immobilizzazione stabile ma confortevole.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Cod. 5G0624X10BA01, 5G0624X10BA03, 5G0624X10BA04., 5G0624X10BA05
Catetere Donna
Catetere femminile realizzato con la Micro-Hole Zone Technology, e cioè dotato di micro-fori posti sui 2,7 cm a ridosso della punta del catetere che sostituiscono i due fori tradizionali tipici dei cateteri standard. I micro-fori di Luja favoriscono uno svuotamento completo della vescica in un unico flusso senza interruzioni riducendo il rischio di contrarre infezioni alle vie urinarie.
Tutti i cateteri Luja sono pronti all’uso e realizzati con la Triple Action Coating Technology che garantisce una distribuzione uniforme del lubrificante e priva di punti asciutti e la riduzione del rischio di contrarre infezioni alle vie urinarie causate dal microtrauma uretrale.
La caratteristica del “Pronto all’uso” rende più rapida la preparazione del catetere (normalmente gli altri cateteri richiedono diversi secondi per attivare il lubrificante) e consente di mantenere il corpo del catetere lubrificato a lungo.
Catetere vescicale compatto per il cateterismo intermittente nella donna, dotato di punta Nelaton. È autolubrificante, sterile, monouso e misura 14 cm.
La compattezza di questo catetere lo rende facilmente trasportabile e discreto nello smaltimento. Luja Donna consente di effettuare il cateterismo dal raccordo con l’utilizzo di una sola mano, senza necessità di toccare il corpo del catetere.
Il catetere Luja Donna ha un ridotto impatto ambientale: la produzione di questo catetere riduce del 22% le emissioni di anidride carbonica e del 28% l’utilizzo della plastica, rispetto ad altri cateteri. Inoltre, la confezione estraibile che ricopre il corpo del catetere è composta da plastica riciclata e può essere a sua volta riciclata dopo l’utilizzo del prodotto.
La confezione secondaria e quella terziaria di Luja Donna sono composte da carta riciclata e possono a loro volta essere riciclate nella raccolta carta.
L'utilizzo del catetere è semplice e atraumatico, è indicato anche per coloro che hanno necessità permanente di ricorrere a questo tipo di ausili per il resto della loro vita.
Dotato di connettore universale per il collegamento di sacche di raccolta dell’urina. Questa procedura può essere effettuata in totale controllo e igiene: una volta aperta la confezione e scoperto il connettore, il corpo del catetere rimarrà protetto da una parte della confezione del prodotto, per evitare eventuali contaminazioni.
Dopo l’utilizzo è possibile richiudere il catetere nella confezione.
Ci si accorge che il catetere è già stato utilizzato poiché le linee turchesi presenti sulla confezione esterna non sono più allineate. Questo dà garanzia di prodotto intatto.
Catetere vescicale, autolubrificante, sterile e monouso per il cateterismo intermittente. Il catetere è predisposto per il collegamento con sacche per la raccolta delle urine.
L’utilizzo di Luja Donna è indicato nei casi di ritenzione urinaria, è semplice da usare, veloce e atraumatico, indicato per coloro che hanno una necessità permanente o temporanea di ricorrere a questo tipo di ausili. È particolarmente indicato per le persone che conducono una vita attiva, che lavorano o studiano.
Modalità d'uso
Componenti
PU (poliuretano) e ha un rivestimento idrofilico in PVP (polivinilpirrolidone).
Il liquido nel quale è immerso è soluzione fisiologica composta da PEG (glicole polietilenico) e cloruro di sodio (NaCl) in acqua purificata.
La confezione primaria del catetere è composta da PP (polipropilene).
Avvertenze
Non indicato in quei pazienti con una valutazione medica non idonea al trattamento.
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente.
Validità a confezionamento integro 24 mesi.
Formato
Catetere disponibile in diverse misure:
CH10;
CH12;
CH14;
Ch16.
Cod. 20051
Cod. 20052
Cod. 20054
Cod. 20056
TUTORE
Tutore fisso per tibio-tarsica.
Dispositivo medico.
Immobilizzazione dell’articolazione tibio tarsica ad angolo retto. Monoscocca a montanti laterali rigidi per favorire la stabilità dell’articolazione. Plantare in schiuma ad alta densità che garantisce l’ammortizzazione del tallone. Due cinghie di chiusura a strappo sulla gamba e due sul piede per garantire l’immobilizzazione tibio tarsica. Stivale imbottito con possibilità di inserire dei cuscinetti per la protezione della gamba e del piede. Suola arrotondata antiscivolo per facilitare la deambulazione. Veloce e facile da indossare, permette la rapida dismissione in occasione dei trattamenti terapeutici.
Il tutore è ambidestro.
Lavaggio
Rimuovere lo stivale imbottito, chiudere le cinghie tramite le chiusure a strappo e lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco.
Componenti
Polipropilene, Poliestere, Poliuretano, Poliammide, POM, EVA.
Avvertenze
Far posizionare il prodotto da un operatore qualificato.
Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico.
Non utilizzare il prodotto per più di 24h consecutivamente.
Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone.
Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa.
In caso di eruzioni cutanee allergiche, contattare un operatore sanitario.
Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, contattare un operatore sanitario.
In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e l’operatore sanitario di competenza territoriale.
Regolare le cinghie in modo da ottenere una immobilizzazione stabile ma confortevole.
Conservazione
Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce.
Cod. 5G0624X10BA01, 5G0624X10BA03, 5G0624X10BA04., 5G0624X10BA05
Prodotti utilili per disinfettare le ferite in promozione come cerotti, bende, elastici, mascherine, siringhe, ma anche acqua ossigenata, garze elastiche dei migliori brand come MasterAid Pietrasanta e Leukoplast Essity
Prodotti per l'incontinenza urinaria negli adulti dei migliori brand Tena Lady, Tena Discreet prodotti per la salute e il benessere delle persone allettate, per la cura delle piaghe da decubito, ginocchiere, gomitiere e accessori per la cura dell' articolazioni e dei muscoli.
Prodotti per la cura e il benessere degli occhi
Prodotti in promozione per la cura e il benessere degli occhi, colliri in promozione per allergie, congiuntiviti, secchezza oculare, cattiva lacrimazione dei migliori brand come Systane, Contacta, Eufomill e Imydasazil
In promozione su farmacie Vigorito potrai trovare tutti gli accessori indispensabili per i tuoi momenti di intimità, come lubrificanti, preservativi, massaggiatori, dei migliori brand sempre in promozione