366 prodotti
366 prodotti
Ordina per:
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/double-therm-gel-mini-11x11');
});
"
>
PRONTEX
Double-therm mini.
Double-therm mini.
Descrizione
Cuscinetto Gel dimensioni ridotte a rilascio termico graduale. Azione sia per terapia del freddo che per quella del caldo.
Comfort istantaneo ovunque vada con Prontex Double-Therm Mini, l'alleato tascabile contro il dolore muscolare e articolare. Questo cuscinetto in gel sagomabile e a rilascio termico graduale è la soluzione ideale per coloro che cercano sollievo duraturo in un pratico formato da portare sempre con sé.
Il segreto del successo di Double-Therm Mini risiede nel suo nucleo in gel e nei due strati di tessuto che lo compongono. Questo cuscinetto in gel è in grado di immagazzinare calore o freddo, adattandosi alle esigenze specifiche. Appena applicato sulla pelle, il gel inizia a rilasciare gradualmente il calore o il freddo, offrendo un sollievo immediato dal dolore muscolare e articolare.
I vantaggi di Double-Therm Mini sono molteplici. Innanzitutto, la sua efficacia a lungo termine è garantita dal gel a rilascio graduale, che continua a fornire sollievo costante nel tempo. La praticità d'uso è un altro punto di forza: Double-Therm Mini è facile da applicare e, grazie al suo formato tascabile, può essere comodamente trasportato in borsa o in tasca, pronto per l'uso in qualsiasi momento.
La sicurezza è al primo posto con Double-Therm Mini, poiché è stato formulato senza l'aggiunta di sostanze nocive. Puoi utilizzarlo con fiducia, sapendo di avere sempre a portata di mano un prodotto sicuro ed efficace.
Formato
11x11 cm.
Cod 06880
Cuscinetto Gel dimensioni ridotte a rilascio termico graduale. Azione sia per terapia del freddo che per quella del caldo.
Comfort istantaneo ovunque vada con Prontex Double-Therm Mini, l'alleato tascabile contro il dolore muscolare e articolare. Questo cuscinetto in gel sagomabile e a rilascio termico graduale è la soluzione ideale per coloro che cercano sollievo duraturo in un pratico formato da portare sempre con sé.
Il segreto del successo di Double-Therm Mini risiede nel suo nucleo in gel e nei due strati di tessuto che lo compongono. Questo cuscinetto in gel è in grado di immagazzinare calore o freddo, adattandosi alle esigenze specifiche. Appena applicato sulla pelle, il gel inizia a rilasciare gradualmente il calore o il freddo, offrendo un sollievo immediato dal dolore muscolare e articolare.
I vantaggi di Double-Therm Mini sono molteplici. Innanzitutto, la sua efficacia a lungo termine è garantita dal gel a rilascio graduale, che continua a fornire sollievo costante nel tempo. La praticità d'uso è un altro punto di forza: Double-Therm Mini è facile da applicare e, grazie al suo formato tascabile, può essere comodamente trasportato in borsa o in tasca, pronto per l'uso in qualsiasi momento.
La sicurezza è al primo posto con Double-Therm Mini, poiché è stato formulato senza l'aggiunta di sostanze nocive. Puoi utilizzarlo con fiducia, sapendo di avere sempre a portata di mano un prodotto sicuro ed efficace.
Formato
11x11 cm.
Cod 06880
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-termomet-ear-therm-infr');
});
"
>
PRONTEX
Ear Therm
Ear Therm
Descrizione
Termometro auricolare ad infrarossi.
Il Front Check di Prontex è un termometro all'avanguardia progettato per una misurazione precisa e immediata della temperatura corporea. Questo dispositivo innovativo, con un design intelligente e tecnologia avanzata, offre un modo affidabile e comodo per monitorare la salute.
La sua tecnologia di lettura istantanea consente al Termometro Front Check di fornire risultati rapidi e precisi. Dotato di un display chiaro e intuitivo per la misurazione febbre, il termometro rende facile interpretare le letture, offrendo un controllo affidabile della tua temperatura corporea.
La versatilità del Front Check è evidente nel suo design ergonomico, che consente una misurazione agevole e senza sforzo sulla fronte. La sua portabilità lo rende ideale per l'uso domestico o in viaggio, fornendo un modo conveniente per monitorare costantemente la temperatura.
Realizzato con materiali di alta qualità, il Front Check è resistente e durevole nel tempo. La sua affidabilità è supportata da un'estetica moderna, rendendo questo termometro uno strumento essenziale per il monitoraggio regolare della salute.
MEMORIA: ultima misurazione effettuata al momento dell'accensione. Possibilità di richiamo delle ultime 12 misurazioni consigliato in età pediatrica.
ADATTO AI BAMBINI: particolarmente indicato per la misurazione della temperatura in età pediatrica precisione elevata.
PRECISIONE ELEVATA: accuratezza nella misurazione. Delicato ed igienico. Display retroilluminato.
DISPLAY RETROILLUMINATO: facilita la lettura dei valori anche al buio segnale acustico.
SEGNALE ACUSTICO: segnale d'avvertimento a fine misurazione e in presenza di febbre tecnologia user friendly.
USO FACILE: tecnologia user friendly. Misurazione della temperatura con il solo tasto ON-OFF display multicolore.
DISPLAY MULTICOLOR: cambia colore in presenza di febbre. Verde: no febbre. Rosso: febbre. Veloce in 3 secondi.
VELOCE: misurazione della temperatura in 3 secondi. Cod 22890
Termometro auricolare ad infrarossi.
Il Front Check di Prontex è un termometro all'avanguardia progettato per una misurazione precisa e immediata della temperatura corporea. Questo dispositivo innovativo, con un design intelligente e tecnologia avanzata, offre un modo affidabile e comodo per monitorare la salute.
La sua tecnologia di lettura istantanea consente al Termometro Front Check di fornire risultati rapidi e precisi. Dotato di un display chiaro e intuitivo per la misurazione febbre, il termometro rende facile interpretare le letture, offrendo un controllo affidabile della tua temperatura corporea.
La versatilità del Front Check è evidente nel suo design ergonomico, che consente una misurazione agevole e senza sforzo sulla fronte. La sua portabilità lo rende ideale per l'uso domestico o in viaggio, fornendo un modo conveniente per monitorare costantemente la temperatura.
Realizzato con materiali di alta qualità, il Front Check è resistente e durevole nel tempo. La sua affidabilità è supportata da un'estetica moderna, rendendo questo termometro uno strumento essenziale per il monitoraggio regolare della salute.
MEMORIA: ultima misurazione effettuata al momento dell'accensione. Possibilità di richiamo delle ultime 12 misurazioni consigliato in età pediatrica.
ADATTO AI BAMBINI: particolarmente indicato per la misurazione della temperatura in età pediatrica precisione elevata.
PRECISIONE ELEVATA: accuratezza nella misurazione. Delicato ed igienico. Display retroilluminato.
DISPLAY RETROILLUMINATO: facilita la lettura dei valori anche al buio segnale acustico.
SEGNALE ACUSTICO: segnale d'avvertimento a fine misurazione e in presenza di febbre tecnologia user friendly.
USO FACILE: tecnologia user friendly. Misurazione della temperatura con il solo tasto ON-OFF display multicolore.
DISPLAY MULTICOLOR: cambia colore in presenza di febbre. Verde: no febbre. Rosso: febbre. Veloce in 3 secondi.
VELOCE: misurazione della temperatura in 3 secondi. Cod 22890
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-fixa-tape-m10x38cm');
});
"
>
PRONTEX FIXA TAPE
Descrizione
Dispositivo medico Classe I, monouso.
Il dispositivo è una benda in cotone 100%, resistente ed anelastico.
È radiotrasparente permeabile all'aria e al vapore acqueo, in ragione della spalmatura dell'adesivo ad onde.
È indicata per l'esecuzione di bendaggi funzionali dei muscoli, legamenti ed articolazioni.
Indicato anche per Kinesiology Taping esercitando una trazione e trasferendo la forza direttamente sulla pelle, per alleviare il carico fisiologico sui distretti corporei bersaglio.
Si raccomanda di utilizzare una protezione in schiuma di poliuretano per salvaguardare la pella ed assicurare una rimozione indolore.
Caratteristiche tecniche:
Avvertenze
Dispositivo monouso: non riutilizzare.
Conservazione
Mantenere la confezione integra, e conservare in luogo fresco ed asciutto. Non esporre alla luce diretta del sole, e a fonti dirette di calore.
Smaltire il dispositivo, dopo l'utilizzo, rispettando le normative vigenti in materia di tutela ambientale e raccolta differenziata.
Formato
Dimensioni: 3,8 cm x 10 m; 5 cm x 10 m.
Cod.
16425 (3,8 cm x 10 m)
16430 (5 cm x 10 m)
Dispositivo medico Classe I, monouso.
Il dispositivo è una benda in cotone 100%, resistente ed anelastico.
È radiotrasparente permeabile all'aria e al vapore acqueo, in ragione della spalmatura dell'adesivo ad onde.
È indicata per l'esecuzione di bendaggi funzionali dei muscoli, legamenti ed articolazioni.
Indicato anche per Kinesiology Taping esercitando una trazione e trasferendo la forza direttamente sulla pelle, per alleviare il carico fisiologico sui distretti corporei bersaglio.
Si raccomanda di utilizzare una protezione in schiuma di poliuretano per salvaguardare la pella ed assicurare una rimozione indolore.
Caratteristiche tecniche:
| Supporto | 100% cotone tessuto anaelastico |
| Spessore | 0,4 mm |
| Peso (g/m2) | 160 g ±5 g/m2 |
| Carico a rottura (N/cm) | N.A. |
| Estensibilità | 170±10% |
| Massa adesiva | Caucciù naturale con 25% di zinco ossido |
| Adesività al peeling (180°) | 450±100 g/m2 per 2,5 cm di larghezza |
| Spalmato peso (g/m2) | N.A. |
| Permeabilità al vapore acqueo | 1.500 g/m2 |
| Colore | Bianco |
| Sterile | No |
Avvertenze
Dispositivo monouso: non riutilizzare.
Conservazione
Mantenere la confezione integra, e conservare in luogo fresco ed asciutto. Non esporre alla luce diretta del sole, e a fonti dirette di calore.
Smaltire il dispositivo, dopo l'utilizzo, rispettando le normative vigenti in materia di tutela ambientale e raccolta differenziata.
Formato
Dimensioni: 3,8 cm x 10 m; 5 cm x 10 m.
Cod.
16425 (3,8 cm x 10 m)
16430 (5 cm x 10 m)
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-fixa-tape-mt10x5');
});
"
>
PRONTEX FIXA TAPE
Descrizione
Dispositivo medico Classe I, monouso.
Il dispositivo è una benda in cotone 100%, resistente ed anelastico.
È radiotrasparente permeabile all'aria e al vapore acqueo, in ragione della spalmatura dell'adesivo ad onde.
È indicata per l'esecuzione di bendaggi funzionali dei muscoli, legamenti ed articolazioni.
Indicato anche per Kinesiology Taping esercitando una trazione e trasferendo la forza direttamente sulla pelle, per alleviare il carico fisiologico sui distretti corporei bersaglio.
Si raccomanda di utilizzare una protezione in schiuma di poliuretano per salvaguardare la pella ed assicurare una rimozione indolore.
Caratteristiche tecniche:
Avvertenze
Dispositivo monouso: non riutilizzare.
Conservazione
Mantenere la confezione integra, e conservare in luogo fresco ed asciutto. Non esporre alla luce diretta del sole, e a fonti dirette di calore.
Smaltire il dispositivo, dopo l'utilizzo, rispettando le normative vigenti in materia di tutela ambientale e raccolta differenziata.
Formato
Dimensioni: 3,8 cm x 10 m; 5 cm x 10 m.
Cod.
16425 (3,8 cm x 10 m)
16430 (5 cm x 10 m)
Dispositivo medico Classe I, monouso.
Il dispositivo è una benda in cotone 100%, resistente ed anelastico.
È radiotrasparente permeabile all'aria e al vapore acqueo, in ragione della spalmatura dell'adesivo ad onde.
È indicata per l'esecuzione di bendaggi funzionali dei muscoli, legamenti ed articolazioni.
Indicato anche per Kinesiology Taping esercitando una trazione e trasferendo la forza direttamente sulla pelle, per alleviare il carico fisiologico sui distretti corporei bersaglio.
Si raccomanda di utilizzare una protezione in schiuma di poliuretano per salvaguardare la pella ed assicurare una rimozione indolore.
Caratteristiche tecniche:
| Supporto | 100% cotone tessuto anaelastico |
| Spessore | 0,4 mm |
| Peso (g/m2) | 160 g ±5 g/m2 |
| Carico a rottura (N/cm) | N.A. |
| Estensibilità | 170±10% |
| Massa adesiva | Caucciù naturale con 25% di zinco ossido |
| Adesività al peeling (180°) | 450±100 g/m2 per 2,5 cm di larghezza |
| Spalmato peso (g/m2) | N.A. |
| Permeabilità al vapore acqueo | 1.500 g/m2 |
| Colore | Bianco |
| Sterile | No |
Avvertenze
Dispositivo monouso: non riutilizzare.
Conservazione
Mantenere la confezione integra, e conservare in luogo fresco ed asciutto. Non esporre alla luce diretta del sole, e a fonti dirette di calore.
Smaltire il dispositivo, dopo l'utilizzo, rispettando le normative vigenti in materia di tutela ambientale e raccolta differenziata.
Formato
Dimensioni: 3,8 cm x 10 m; 5 cm x 10 m.
Cod.
16425 (3,8 cm x 10 m)
16430 (5 cm x 10 m)
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-flow-aerosol');
});
"
>
PRONTEX
Flow apparecchio per aerosolterapia a pistone
Flow apparecchio per aerosolterapia a pistone
Descrizione
Flow apparecchio per aerosolterapia a pistone L'apparecchio per aerosolterapia Flow è una soluzione efficace e versatile per il trattamento delle patologie respiratorie.
Il compressore a pistone di elevate prestazioni garantisce una nebulizzazione uniforme e potente, con una frazione respirabile superiore al 70%.
Questo assicura una maggiore efficacia del trattamento, anche nelle patologie più gravi. L'apparecchio aerosol Flow è inoltre caratterizzato da un design modulare, che lo rende facile da utilizzare e da pulire.
La testa nebulizzatrice è intercambiabile, per adattarsi alle diverse esigenze dei pazienti.
L'apparecchio elettromedicale Flow è indicato per il trattamento di asma, BPCO, fibrosi cistica, sinusite, rinite allergica, laringite, tracheite e bronchite. È un prodotto Made in Italy, garantito per 5 anni.
Ecco i principali vantaggi dell'apparecchio Flow: Erogazione uniforme e potente della nebulizzazione; Frazione respirabile superiore al 70%, per una maggiore efficacia del trattamento; Design modulare, facile da utilizzare e da pulire; Testa nebulizzatrice intercambiabile.
Cod 1540
Flow apparecchio per aerosolterapia a pistone L'apparecchio per aerosolterapia Flow è una soluzione efficace e versatile per il trattamento delle patologie respiratorie.
Il compressore a pistone di elevate prestazioni garantisce una nebulizzazione uniforme e potente, con una frazione respirabile superiore al 70%.
Questo assicura una maggiore efficacia del trattamento, anche nelle patologie più gravi. L'apparecchio aerosol Flow è inoltre caratterizzato da un design modulare, che lo rende facile da utilizzare e da pulire.
La testa nebulizzatrice è intercambiabile, per adattarsi alle diverse esigenze dei pazienti.
L'apparecchio elettromedicale Flow è indicato per il trattamento di asma, BPCO, fibrosi cistica, sinusite, rinite allergica, laringite, tracheite e bronchite. È un prodotto Made in Italy, garantito per 5 anni.
Ecco i principali vantaggi dell'apparecchio Flow: Erogazione uniforme e potente della nebulizzazione; Frazione respirabile superiore al 70%, per una maggiore efficacia del trattamento; Design modulare, facile da utilizzare e da pulire; Testa nebulizzatrice intercambiabile.
Cod 1540
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-ghiaccio-spray-200ml-saf');
});
"
>
PRONTEX
Ghiaccio Spray
Ghiaccio Spray
Descrizione
Ghiaccio Spray Istantaneo per terapia del freddo.
Prontex Ghiaccio Spray è progettato per offrire un sollievo immediato grazie alla sua formula.
Con una semplice spruzzata, questo spray rinfresca rapidamente le aree interessate, alleviando il dolore muscolare, le distorsioni e le infiammazioni. Per un uso regolare, garantendo un'azione fresca e revitalizzante ogni volta che si ha bisogno.
Adatto a atleti, professionisti o chiunque desideri un sollievo pratico e veloce. Confezionato in un flacone da 200 ml, è comodo da portare in borsa o nell'attrezzatura sportiva, pronto per essere utilizzato in qualsiasi momento. Prontex si impegna per la sicurezza, garantendo che questo Ghiaccio Spray da 200 ml sia privo di sostanze nocive, offrendoti un prodotto affidabile su cui contare per il tuo benessere muscolare.
Conservazione
Validità a confezionamento integro: 60 mesi.
Formato
200 ml
Cod 06871
Ghiaccio Spray Istantaneo per terapia del freddo.
Prontex Ghiaccio Spray è progettato per offrire un sollievo immediato grazie alla sua formula.
Con una semplice spruzzata, questo spray rinfresca rapidamente le aree interessate, alleviando il dolore muscolare, le distorsioni e le infiammazioni. Per un uso regolare, garantendo un'azione fresca e revitalizzante ogni volta che si ha bisogno.
Adatto a atleti, professionisti o chiunque desideri un sollievo pratico e veloce. Confezionato in un flacone da 200 ml, è comodo da portare in borsa o nell'attrezzatura sportiva, pronto per essere utilizzato in qualsiasi momento. Prontex si impegna per la sicurezza, garantendo che questo Ghiaccio Spray da 200 ml sia privo di sostanze nocive, offrendoti un prodotto affidabile su cui contare per il tuo benessere muscolare.
Conservazione
Validità a confezionamento integro: 60 mesi.
Formato
200 ml
Cod 06871
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/prontex-go-mispresdigsafety');
});
"
>
PRONTEX
Go – Misuratore di pressione da polso
Go – Misuratore di pressione da polso
Descrizione
Il Misuratore di Pressione da Polso Prontex offre un modo comodo ed efficiente per monitorare la pressione arteriosa in qualsiasi momento e ovunque ci sia. Grazie al suo design compatto e alla facilità d'uso, questo apparecchio elettromedicale si adatta perfettamente al polso, fornendo letture immediate e affidabili della pressione sistolica, diastolica e delle pulsazioni cardiache.
La praticità è alla base del design del misuratore di pressione da polso Prontex, rendendolo ideale per chi è in movimento. La fascia regolabile si adatta comodamente al polso, garantendo una misurazione precisa e senza sforzo. Il display chiaro e di facile lettura fornisce informazioni istantanee, permettendo un monitoraggio veloce della salute arteriosa.
Il misuratore da polso Prontex è dotato di tecnologia avanzata per la rilevazione dell'aritmia cardiaca, offrendo un avviso tempestivo in caso di irregolarità del battito cardiaco. La sua portabilità lo rende perfetto per chiunque desideri monitorare la propria pressione arteriosa durante gli spostamenti o nell'ambiente domestico. Con la funzione di memoria integrata, il misuratore di pressione da polso Prontex consente di archiviare e tenere traccia delle misurazioni nel tempo. Questa caratteristica fornisce una panoramica completa della salute cardiovascolare e facilita la condivisione delle informazioni con il professionista della salute.
Questo apparecchio è stato sviluppato per misurare in modo non invasivo la pressione arteriosa sistolica e diastolica, la frequenza cardiaca e per calcolare inoltre la pressione pulsatoria negli adulti comodamente a casa.
I valori di pressione sanguigna misurati sono classificati in base alle linee guida OMS (1999). Quando le pressioni sistolica e diastolica rientrano in categorie diverse si applica la classe più elevata. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna si raccomanda di rivolgersi a un medico. Non si deve giungere a conclusioni personali basandole solamente sull'indicazione di classificazione.
Questo apparecchio calcola e visualizza altresì la pressione pulsatoria. Mentre la pressione sanguigna sistolica aumenta con l'età, quella diastolica tende a diminuire da circa cinquanta anni in poi. Poiché la pressione pulsatoria è la differenza tra la pressione sistolica e quella diastolica, ne consegue cheanch'essa tende ad aumentare con l'età. Si pensa che la pressione pulsatoria sia in relazione alla rigidità delle arterie e proprio sulla base di questo la si sta studiando come uno dei possibili rischi circolatori. In genere si ritiene che 45 mmHg siano un valore normale. La pressione pulsatoria da sé non è indice di aterosclerosi. Tuttavia è importante mantenere sotto osservazione l'andamento della pressione pulsatoria nel tempo.
Il valore di pressione sanguigna misurato mentre il corpo si muove non è corretto, poiché viene infatti influenzato da tale condizione. Quando l'apparecchio rileva un movimento del corpo, analizza l'onda d'impulso e mostra il simbolo indicante la possibilità che il risultato della misurazione non sia corretto. La frequenza del polso può variare mentre si parla o ci si muove, oppure in caso di aritmia cardiaca. Quando la differenza tra l'intervallo più corto e più lungo tra onde d'impulso supera il 25%, l'apparecchio visualizza il simbolo indicando una condizione di aritmia.
I valori misurati vengono automaticamente salvati nel banco di memoria [1] o [2] affinché possano essere rivisti in un secondo tempo. Nei due banchi di memoria, ad esempio, si possono salvare le letture individuali di due persone, oppure quelle diurne e notturne separatamente per la stessa persona.
Ognuno può memorizzare sino a 60 letture. Quando si raggiunge questo numero l'apparecchio cancella la lettura più vecchia per fare spazio a una nuova.
Quando l'orologio è in funzione le letture salvate sono richiamabili insieme alla data e all'ora della misura. *Per salvare data e ora è necessario attivare l'orologio prima ancora di avviare la misura della pressione.
L'apparecchio non salva i risultati che hanno dato luogo ad errore ([Err]).
Modalità d'uso
Prima di usare l'apparecchio è necessario installare le batterie e attivare l'orologio. Esso è utilizzabile anche senza orologio. In tal caso tuttavia non è possibile salvare la data e l'ora delle misure per poterle rivedere in un secondo tempo. Quando si rimuovono le batterie l'apparecchio cessa di funzionare. La fascia è applicabile su polsi di circonferenza compresa tra 12,5 e 22,5 cm. Prima d'iniziare è pertanto opportuno accertarsi che il proprio polso rispetti queste misure.
Trovare un tavolo e una sedia sulla quale si possa stare comodamente seduti con i piedi che poggiano bene sul pavimento e le braccia e la schiena anch'esse ben appoggiate.
Rimuovere l'orologio e/o il braccialetto eventualmente indossato.
Avvolgere la fascia al polso sinistro e a diretto contatto con la pelle mantenendo il display dell'apparecchio rivolto verso il palmo della mano.
Il misuratore deve essere posto al centro del polso con il lato superiore a 5 -10 mm dal palmo della mano. Serrare bene la fascia e premerne la superficie per accertarsi che uncini e asole siano saldamente accoppiati.
Benché la fascia debba avvolgere comodamente il polso, tra i due non si deve lasciare spazio.
È altresì necessario evitare che la fascia intrappoli parte dell'abbigliamento.
Per la misurazione della pressione sanguigna è altresì possibile usare il polso destro. in tal caso è tuttavia opportuno usare sempre il polso destro, poiché la pressione sanguigna tra questo e il polso sinistro può variare.
Mantenere in quella stessa posizione l'avambraccio con l'ausilio di un panno piegato o di un altro tipo di supporto in modo che, durante la sessione di misura, la cuffia si mantenga alla stessa altezza del cuore. In mancanza di una superficie di appoggio per il gomito lo si può mantenere sollevato con l'altra mano.
Si può procedere con la sessione di misura anche mantenendosi distesi sulla schiena. È necessario che la fascia rimanga costantemente alla stessa altezza del cuore. Se il bracciale è a livello più basso (o più alto) del cuore, i valori della misurazione tendono ad aumentare (o a diminuire).
Respirare profondamente e rilassarsi. Durante la sessione di misura non ci si deve muovere né si deve parlare. Durante la sessione di misura non accavallare le gambe. Non trattenere il respiro.
Premere il tasto "START/ STOP".
Il bracciale inizia a scaricare l'aria. Il bracciale inizia automaticamente a gonfiarsi. Il gonfiaggio si arresta al raggiungimento della pressione ottimale e all'inizio dello sgonfiaggio.
Non appena l'apparecchio rileva il battito cardiaco ne visualizza il simbolo.
Per annullare la misurazione premere il TASTO "START/STOP".
Il misuratore scaricherà l'aria e quindi si spegnerà. RIPETIZIONE AUTOMATICA DEL GONFIAGGIO Se si muove o si applica tensione al braccio l'apparecchio potrebbe automaticamente stabilire di ripetere più volte il gonfiaggio per ottenere una misura più affidabile.
Tale ripetizione non significa quindi che il misuratore non sta funzionando correttamente.
Sotto il TASTO DI MEMORIA appare il SIMBOLO DELLA MEMORIA. Con il tocco del TASTO DI MEMORIA si commuta tra i due banchi.
L'apparecchio salva le letture nel banco di MEMORIA [1] o [2] in base a quale dei due era selezionato al momento dello spegnimento dopo l'ultima misura effettuata. È pertanto raccomandabile controllarlo subito dopo una misurazione. Per informazioni sulla funzione di memoria si prega di vedere alle pagine 5 e 14.
Premere il tasto "START/STOP". L'apparecchio si spegne. Esso in ogni caso si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti d'inattività.
Vi raccomandiamo di non eseguire misurazioni una di seguito all'altra. Ciò determinerebbe, infatti, la congestione del polso, impedendo quindi di ottenere misurazioni corrette. Lasciatelo quindi riposare almeno 5 minuti prima di eseguire una nuova misurazione.
Spegnere il misuratore con il TASTO "START/STOP" una volta visualizzati i risultati della misurazione.
Avvertenze
Non deve quindi essere usato sui neonati. Prima di usarlo per misurare la pressione di un bambino, di una donna in stato di gravidanza o pre-eclampsia si raccomanda di consultare un medico.
Il dispositivo non è destinato all'utilizzo durante il trasporto di un paziente al di fuori di una struttura sanitaria. L' apparecchio non lo si deve sottoporre al peso di oggetti pesanti.
Non piegarne con eccessiva forza il bracciale.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non tirare o torcere il bracciale ed evitare di metterlo in contatto con oggetti appuntiti o taglienti.
Non sostituire smontare o modificare componenti e parti del dispositivo, per evitare malfunzionamenti o danni che possono risultare pericolosi anche per gli utenti. Interrompere immediatamente l'uso del dispositivo e contattare il rivenditore o il produttore, in caso si riscontrino danni visibili sul prodotto e i suoi accessori.
Si consiglia di far controllare lo sfigmomanometro ogni 2 anni. Questa operazione può essere eseguita esclusivamente dal produttore o da aziende autorizzate dal produttore.
Qualora ci si trovi in terapia di dialisi oppure sotto assunzione di anticoaugulanti, antiaggreganti o steroidi, non utilizzare questo apparecchio senza aver prima consultato il medico.
L'utilizzo dell'apparecchio nelle suddette condizioni potrebbe causare emorragie interne.
Per informazioni specifiche sulla pressione sanguigna, rivolgersi al medico.
Si raccomanda di non interpretare mai da soli i valori ottenuti.
L'apparecchio non deve essere usato dai portatori di dispositivi elettromedicali impiantati o applicati esternamente quali, ad esempio, uno stimolatore cardiaco, un defibrillatore o un monitor elettrocardiografico. Esso non deve inoltre essere usato insieme ad attrezzature operatorie funzionanti ad alta frequenza.
Non usare l'apparecchio in ambienti esplosivi, ad esempio in un locale con sostanze anestetiche infiammabili o in una camera a ossigeno.
Si avverte l'utilizzatore che il sistema potrebbe non fornire una misurazione accurata se usato in condizioni di temperatura o umidità al di fuori dei limiti indicati nella sezione "Caratteristiche tecniche" di questo manuale.
Usare esclusivamente gli accessori specificati dal produttore.
In caso contrario non si garantisce l'ottenimento di misure corrette.
L'uso di questo dispositivo in aree in prossimità di telefoni portatili, forni a microonde o apparecchi simili caratterizzati da forti campi elettromagnetici potrebbe causare malfunzionamenti.
Non avvolgere la fascia su un polso ferito, sottoposto ad accesso o terapia intravascolare oppure a derivazione arteria-vena, né su una mastectomia. In caso contrario si potrebbe lesionare ulteriormente.
Accertarsi che il gonfiaggio del bracciale non ostacoli a lungo la circolazione sanguigna. Prestare altresì attenzione a qualsiasi perdita funzionale temporanea di altri apparecchi medicali di monitoraggio eventualmente applicati allo stesso braccio cui è applicato il bracciale stesso.
Per evitare qualsiasi lesione dannosa a causa d'interferenze al flusso circolatorio da parte del gonfiaggio, non eseguire la misurazione ripetutamente.
Questa unità contiene componenti di precisione.
Pertanto, prestare attenzione ad evitare di sottoporre l'apparecchio a variazioni di temperatura estreme, umidità, urti, alla luce diretta del sole, non mettere a contatto con garze o polvere.
Non lasciar cadere o colpire l'unità. Prestare attenzione a non esporre l'unità ad umidità.
Questo e il borsello di trasporto non sono impermeabili.
Non premere sul display né eccessivamente sui tasti dell'apparecchio né capovolgerlo con il display rivolto in basso. Non rimuovere le batterie mentre l'apparecchio è acceso.
Attendere che si spenga.
Non smontare o modificare l'apparecchio.
Non gonfiare la fascia sin tanto che non è avvolta al polso.
Non toccare un paziente mentre si toccano le batterie o i loro poli elettrici, come ad esempio quando si sostituiscono le batterie.
Questo prodotto non è progettato per essere utilizzato in aree pubbliche da parte di personale non specializzato.
Non applicare il bracciale su un arto soggetto ad infusione endovenosa a goccia.
Conservazione
Conservare al riparo del peso di oggetti pesanti.
Se si vuole conservare l'apparecchio per un lungo periodo rimuovere le batterie.
Nel caso in cui il prodotto sia conservato in un ambiente con temperatura ambiente superiore a 40°C. o inferiore a 10°C., prima di utilizzarlo porlo e lasciarlo almeno 2 ore in un ambiente compreso in questo range termico prima di effettuare una misurazione. Cod 19877
Il Misuratore di Pressione da Polso Prontex offre un modo comodo ed efficiente per monitorare la pressione arteriosa in qualsiasi momento e ovunque ci sia. Grazie al suo design compatto e alla facilità d'uso, questo apparecchio elettromedicale si adatta perfettamente al polso, fornendo letture immediate e affidabili della pressione sistolica, diastolica e delle pulsazioni cardiache.
La praticità è alla base del design del misuratore di pressione da polso Prontex, rendendolo ideale per chi è in movimento. La fascia regolabile si adatta comodamente al polso, garantendo una misurazione precisa e senza sforzo. Il display chiaro e di facile lettura fornisce informazioni istantanee, permettendo un monitoraggio veloce della salute arteriosa.
Il misuratore da polso Prontex è dotato di tecnologia avanzata per la rilevazione dell'aritmia cardiaca, offrendo un avviso tempestivo in caso di irregolarità del battito cardiaco. La sua portabilità lo rende perfetto per chiunque desideri monitorare la propria pressione arteriosa durante gli spostamenti o nell'ambiente domestico. Con la funzione di memoria integrata, il misuratore di pressione da polso Prontex consente di archiviare e tenere traccia delle misurazioni nel tempo. Questa caratteristica fornisce una panoramica completa della salute cardiovascolare e facilita la condivisione delle informazioni con il professionista della salute.
Questo apparecchio è stato sviluppato per misurare in modo non invasivo la pressione arteriosa sistolica e diastolica, la frequenza cardiaca e per calcolare inoltre la pressione pulsatoria negli adulti comodamente a casa.
I valori di pressione sanguigna misurati sono classificati in base alle linee guida OMS (1999). Quando le pressioni sistolica e diastolica rientrano in categorie diverse si applica la classe più elevata. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna si raccomanda di rivolgersi a un medico. Non si deve giungere a conclusioni personali basandole solamente sull'indicazione di classificazione.
| CLASSIFICAZIONE OMS | SYS | DIA |
| Ipertensione (grave) | >180 | >110 |
| Ipertensione (moderata) | 160-179 | 100-109 |
| Ipertensione (lieve) | 140-159 | 90-99 |
| Superiore al normale | 130-139 | 85-89 |
| Normale | 120-129 | 80-84 |
| Ottimale | <120 | <80 |
Questo apparecchio calcola e visualizza altresì la pressione pulsatoria. Mentre la pressione sanguigna sistolica aumenta con l'età, quella diastolica tende a diminuire da circa cinquanta anni in poi. Poiché la pressione pulsatoria è la differenza tra la pressione sistolica e quella diastolica, ne consegue cheanch'essa tende ad aumentare con l'età. Si pensa che la pressione pulsatoria sia in relazione alla rigidità delle arterie e proprio sulla base di questo la si sta studiando come uno dei possibili rischi circolatori. In genere si ritiene che 45 mmHg siano un valore normale. La pressione pulsatoria da sé non è indice di aterosclerosi. Tuttavia è importante mantenere sotto osservazione l'andamento della pressione pulsatoria nel tempo.
Il valore di pressione sanguigna misurato mentre il corpo si muove non è corretto, poiché viene infatti influenzato da tale condizione. Quando l'apparecchio rileva un movimento del corpo, analizza l'onda d'impulso e mostra il simbolo indicante la possibilità che il risultato della misurazione non sia corretto. La frequenza del polso può variare mentre si parla o ci si muove, oppure in caso di aritmia cardiaca. Quando la differenza tra l'intervallo più corto e più lungo tra onde d'impulso supera il 25%, l'apparecchio visualizza il simbolo indicando una condizione di aritmia.
I valori misurati vengono automaticamente salvati nel banco di memoria [1] o [2] affinché possano essere rivisti in un secondo tempo. Nei due banchi di memoria, ad esempio, si possono salvare le letture individuali di due persone, oppure quelle diurne e notturne separatamente per la stessa persona.
Ognuno può memorizzare sino a 60 letture. Quando si raggiunge questo numero l'apparecchio cancella la lettura più vecchia per fare spazio a una nuova.
Quando l'orologio è in funzione le letture salvate sono richiamabili insieme alla data e all'ora della misura. *Per salvare data e ora è necessario attivare l'orologio prima ancora di avviare la misura della pressione.
L'apparecchio non salva i risultati che hanno dato luogo ad errore ([Err]).
Modalità d'uso
Prima di usare l'apparecchio è necessario installare le batterie e attivare l'orologio. Esso è utilizzabile anche senza orologio. In tal caso tuttavia non è possibile salvare la data e l'ora delle misure per poterle rivedere in un secondo tempo. Quando si rimuovono le batterie l'apparecchio cessa di funzionare. La fascia è applicabile su polsi di circonferenza compresa tra 12,5 e 22,5 cm. Prima d'iniziare è pertanto opportuno accertarsi che il proprio polso rispetti queste misure.
Trovare un tavolo e una sedia sulla quale si possa stare comodamente seduti con i piedi che poggiano bene sul pavimento e le braccia e la schiena anch'esse ben appoggiate.
Rimuovere l'orologio e/o il braccialetto eventualmente indossato.
Avvolgere la fascia al polso sinistro e a diretto contatto con la pelle mantenendo il display dell'apparecchio rivolto verso il palmo della mano.
Il misuratore deve essere posto al centro del polso con il lato superiore a 5 -10 mm dal palmo della mano. Serrare bene la fascia e premerne la superficie per accertarsi che uncini e asole siano saldamente accoppiati.
Benché la fascia debba avvolgere comodamente il polso, tra i due non si deve lasciare spazio.
È altresì necessario evitare che la fascia intrappoli parte dell'abbigliamento.
Per la misurazione della pressione sanguigna è altresì possibile usare il polso destro. in tal caso è tuttavia opportuno usare sempre il polso destro, poiché la pressione sanguigna tra questo e il polso sinistro può variare.
Mantenere in quella stessa posizione l'avambraccio con l'ausilio di un panno piegato o di un altro tipo di supporto in modo che, durante la sessione di misura, la cuffia si mantenga alla stessa altezza del cuore. In mancanza di una superficie di appoggio per il gomito lo si può mantenere sollevato con l'altra mano.
Si può procedere con la sessione di misura anche mantenendosi distesi sulla schiena. È necessario che la fascia rimanga costantemente alla stessa altezza del cuore. Se il bracciale è a livello più basso (o più alto) del cuore, i valori della misurazione tendono ad aumentare (o a diminuire).
Respirare profondamente e rilassarsi. Durante la sessione di misura non ci si deve muovere né si deve parlare. Durante la sessione di misura non accavallare le gambe. Non trattenere il respiro.
Premere il tasto "START/ STOP".
Il bracciale inizia a scaricare l'aria. Il bracciale inizia automaticamente a gonfiarsi. Il gonfiaggio si arresta al raggiungimento della pressione ottimale e all'inizio dello sgonfiaggio.
Non appena l'apparecchio rileva il battito cardiaco ne visualizza il simbolo.
Per annullare la misurazione premere il TASTO "START/STOP".
Il misuratore scaricherà l'aria e quindi si spegnerà. RIPETIZIONE AUTOMATICA DEL GONFIAGGIO Se si muove o si applica tensione al braccio l'apparecchio potrebbe automaticamente stabilire di ripetere più volte il gonfiaggio per ottenere una misura più affidabile.
Tale ripetizione non significa quindi che il misuratore non sta funzionando correttamente.
Sotto il TASTO DI MEMORIA appare il SIMBOLO DELLA MEMORIA. Con il tocco del TASTO DI MEMORIA si commuta tra i due banchi.
L'apparecchio salva le letture nel banco di MEMORIA [1] o [2] in base a quale dei due era selezionato al momento dello spegnimento dopo l'ultima misura effettuata. È pertanto raccomandabile controllarlo subito dopo una misurazione. Per informazioni sulla funzione di memoria si prega di vedere alle pagine 5 e 14.
Premere il tasto "START/STOP". L'apparecchio si spegne. Esso in ogni caso si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti d'inattività.
Vi raccomandiamo di non eseguire misurazioni una di seguito all'altra. Ciò determinerebbe, infatti, la congestione del polso, impedendo quindi di ottenere misurazioni corrette. Lasciatelo quindi riposare almeno 5 minuti prima di eseguire una nuova misurazione.
Spegnere il misuratore con il TASTO "START/STOP" una volta visualizzati i risultati della misurazione.
Avvertenze
Non deve quindi essere usato sui neonati. Prima di usarlo per misurare la pressione di un bambino, di una donna in stato di gravidanza o pre-eclampsia si raccomanda di consultare un medico.
Il dispositivo non è destinato all'utilizzo durante il trasporto di un paziente al di fuori di una struttura sanitaria. L' apparecchio non lo si deve sottoporre al peso di oggetti pesanti.
Non piegarne con eccessiva forza il bracciale.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non tirare o torcere il bracciale ed evitare di metterlo in contatto con oggetti appuntiti o taglienti.
Non sostituire smontare o modificare componenti e parti del dispositivo, per evitare malfunzionamenti o danni che possono risultare pericolosi anche per gli utenti. Interrompere immediatamente l'uso del dispositivo e contattare il rivenditore o il produttore, in caso si riscontrino danni visibili sul prodotto e i suoi accessori.
Si consiglia di far controllare lo sfigmomanometro ogni 2 anni. Questa operazione può essere eseguita esclusivamente dal produttore o da aziende autorizzate dal produttore.
Qualora ci si trovi in terapia di dialisi oppure sotto assunzione di anticoaugulanti, antiaggreganti o steroidi, non utilizzare questo apparecchio senza aver prima consultato il medico.
L'utilizzo dell'apparecchio nelle suddette condizioni potrebbe causare emorragie interne.
Per informazioni specifiche sulla pressione sanguigna, rivolgersi al medico.
Si raccomanda di non interpretare mai da soli i valori ottenuti.
L'apparecchio non deve essere usato dai portatori di dispositivi elettromedicali impiantati o applicati esternamente quali, ad esempio, uno stimolatore cardiaco, un defibrillatore o un monitor elettrocardiografico. Esso non deve inoltre essere usato insieme ad attrezzature operatorie funzionanti ad alta frequenza.
Non usare l'apparecchio in ambienti esplosivi, ad esempio in un locale con sostanze anestetiche infiammabili o in una camera a ossigeno.
Si avverte l'utilizzatore che il sistema potrebbe non fornire una misurazione accurata se usato in condizioni di temperatura o umidità al di fuori dei limiti indicati nella sezione "Caratteristiche tecniche" di questo manuale.
Usare esclusivamente gli accessori specificati dal produttore.
In caso contrario non si garantisce l'ottenimento di misure corrette.
L'uso di questo dispositivo in aree in prossimità di telefoni portatili, forni a microonde o apparecchi simili caratterizzati da forti campi elettromagnetici potrebbe causare malfunzionamenti.
Non avvolgere la fascia su un polso ferito, sottoposto ad accesso o terapia intravascolare oppure a derivazione arteria-vena, né su una mastectomia. In caso contrario si potrebbe lesionare ulteriormente.
Accertarsi che il gonfiaggio del bracciale non ostacoli a lungo la circolazione sanguigna. Prestare altresì attenzione a qualsiasi perdita funzionale temporanea di altri apparecchi medicali di monitoraggio eventualmente applicati allo stesso braccio cui è applicato il bracciale stesso.
Per evitare qualsiasi lesione dannosa a causa d'interferenze al flusso circolatorio da parte del gonfiaggio, non eseguire la misurazione ripetutamente.
Questa unità contiene componenti di precisione.
Pertanto, prestare attenzione ad evitare di sottoporre l'apparecchio a variazioni di temperatura estreme, umidità, urti, alla luce diretta del sole, non mettere a contatto con garze o polvere.
Non lasciar cadere o colpire l'unità. Prestare attenzione a non esporre l'unità ad umidità.
Questo e il borsello di trasporto non sono impermeabili.
Non premere sul display né eccessivamente sui tasti dell'apparecchio né capovolgerlo con il display rivolto in basso. Non rimuovere le batterie mentre l'apparecchio è acceso.
Attendere che si spenga.
Non smontare o modificare l'apparecchio.
Non gonfiare la fascia sin tanto che non è avvolta al polso.
Non toccare un paziente mentre si toccano le batterie o i loro poli elettrici, come ad esempio quando si sostituiscono le batterie.
Questo prodotto non è progettato per essere utilizzato in aree pubbliche da parte di personale non specializzato.
Non applicare il bracciale su un arto soggetto ad infusione endovenosa a goccia.
Conservazione
Conservare al riparo del peso di oggetti pesanti.
Se si vuole conservare l'apparecchio per un lungo periodo rimuovere le batterie.
Nel caso in cui il prodotto sia conservato in un ambiente con temperatura ambiente superiore a 40°C. o inferiore a 10°C., prima di utilizzarlo porlo e lasciarlo almeno 2 ore in un ambiente compreso in questo range termico prima di effettuare una misurazione. Cod 19877
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/guanti-latt-vis-7-samid-100-saf');
});
"
>
PRONTEX GUANTI VISITA IN LATTICE NATURALE SENZA POLVERESuperficie microruvida, privi di talco, clorinati
Descrizione
Guanti in lattice naturale deproteinizzati con superficie microruvida senza talco di amido vegetale. Ideali per pelli sensibili.
Componenti
Lattice naturale.
Formato
Misure piccola - media - grande
Cod. 12970 / 12971 / 12972
Guanti in lattice naturale deproteinizzati con superficie microruvida senza talco di amido vegetale. Ideali per pelli sensibili.
Componenti
Lattice naturale.
Formato
Misure piccola - media - grande
Cod. 12970 / 12971 / 12972
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/guanti-nitrile-gr-spolv-saf');
});
"
>
PRONTEX
GUANTI NITRILE
GUANTI NITRILE
Guanti in nitrile con elevata resistenza meccanica.
Privi di talco di amido vegetale.
Formato
Misure disponibili:
- piccoli
- medi
- grandi.
Cod. 012980 / 012981 / 012982
Privi di talco di amido vegetale.
Formato
Misure disponibili:
- piccoli
- medi
- grandi.
Cod. 012980 / 012981 / 012982
{
Alpine.store('xUpdateVariantQuanity').updateQuantity('template--25917850845509__product-grid', '/products/guanti-nitrile-pic-spolv-saf');
});
"
>
PRONTEX
GUANTI NITRILE
GUANTI NITRILE
Guanti in nitrile con elevata resistenza meccanica.
Privi di talco di amido vegetale.
Formato
Misure disponibili:
- piccoli
- medi
- grandi.
Cod. 012980 / 012981 / 012982
Privi di talco di amido vegetale.
Formato
Misure disponibili:
- piccoli
- medi
- grandi.
Cod. 012980 / 012981 / 012982