649 prodotti
649 prodotti
Ordina per:
MASTER•AID
Contenitore
per la raccolta
delle urine
Provvisto di etichetta adesiva preapplicata, per l'identificazione del campione.
Sterilizzato a raggi beta.
Istruzioni per l'uso
Aprire l'involucro protettivo. Scrivere sull'apposita etichetta i prorpi dati. Raccogliere l'urina nel contenitore. Chiudere accuratamente il contenitore con l'apposito coperchio a vite.
Avvertenze
Non aprire la confezione prima dell'utilizzo. Non utilizzare il prodotto se scaduto, oppure a confezione non integra. Conservare in luogo asciutto. Smaltire secondo normativa vigente.
Formato
120 ml
Cod. 90110
SARS-CoV-2 Antigen Rapid Test
Test rapido destinato alla rilevazione qualitativa dell'antigene SARS-CoV-2 (proteina nucleocapside) che si trova nel campione della cavità nasale (nasale anteriore) da individui con sospetta infezione da COVID-19. Il kit di test è destinato all'autotest o al test a casa.
Questo test adotta la tecnologia di cromatografia laterale immunitaria. Quando il campione di test contiene SARS-CoV-2, l'antigene SARS-CoV-2 reagirà con l'anticorpo rivestito sulla linea del test (T) per far apparire una banda rossa nell'area della linea del test (T); quando il contenuto di SARS-CoV-2 nel campione di prova è troppo basso o non esiste, nell'area della linea di prova (T) non appare una banda rossa. Indipendentemente dal fatto che il campione di test contenga il SARS-CoV-2, nell'area della linea di controllo della qualità (C) apparirà una banda rossa, che è la base per giudicare se il test è efficace.
Modalità d'uso
1. Utilizzare il kit test a temperatura ambiente (15°C-30°C). se il kit è stato precedentemente conservato in luogo fresco (temperatura inferiore a 15°C), bilanciare a 15°C-30°C per 30 minuti prima del test.
2. Preparare un timer, fazzoletti, disinfettante per le mani/sapone e acqua calda.
3. Lavarsi accuratamente le mani (almeno 20 secondi) con sapone e acqua calda/igienizzante per le mani. Quindi asciugare le mani.
4. Controllare i componenti nella scatola e verificare che non ci siano danni o rotture.
Raccolta del campione:
1. Estrarre il tubo di estrazione del campione; svitare il cappuccio del tubo.
2. Posizionare il tubo di estrazione sulla staffa (fissata alla scatola) per evitare fuoriuscite di liquidi.
3. Strappare la confezione del tampone dall'estremità del bastoncino ed estrarre il tampone.
4. Inserire la testa morbida del tampone nella narice a meno di 1 pollice; ruotare delicatamente il tampone contro la parete nasale con forza moderata almeno cinque volte; utilizzare lo stesso tampone per ripetere la procedura di raccolta nell'altra narice.
Elaborazione del campione:
1. Estrarre il tubo di estrazione, immergere la testina morbida del tampone nella soluzione di estrazione e immergerla nel liquido.
2. Premere saldamente la testa morbida del tampone contro la parete interna del tubo di estrazione e ruotare il tampone in senso orario o antiorario circa 10 volte.
3. Spingere la testa del tampone lungo la parete interna della provetta di estrazione del campione sotto il liquido nella provetta il più possibile, estrarre il tampone.
4. Serrare il tappo del tubo per lo standby.
Test del campione:
1. Strappare la busta di alluminio, estrarre la scheda di prova e posizionarla orizzontalmente sul banco di prova.
2. Scollegare il coperchio del foro per l'aggiunta del campione del tubo di estrazione.
3. Spremere delicatamente il tubo di estrazione e far cadere 2 gocce di liquido nel pozzetto del campione della test card.
4. Iniziare il cronometraggio, leggere i risultati del test a 15 minuti. Non leggere prima dei 15 minuti o dopo 30 minuti.
5. Al termine del test, inserire tutti i materiali del kit nel sacchetto dei rifiuti a rischio biologico e smaltirlo secondo la politica locale di smaltimento dei rifiuti a rischio biologico.
6. Risciacquare accuratamente le mani per almeno 20 secondi con sapone e acqua calda/igienizzante per le mani.
Negativo: la linea di controllo della qualità (linea C) appare in banda rossa, mentre la linea del test (linea T) non appare in banda rossa.
Positivo: sia la linea di controllo della qualità (linea C) che la linea del test (linea T) appaiono bande rosse.
Avvertenze
1. Solo per uso diagnostico in vitro.
2. Da utilizzare con campioni di tampone della cavità nasale (nasale anteriore).
3. Solo per il rilevamento di proteine da SARS-CoV-2, non per rilevare altri virus o agenti patogeni.
4. La persona di età inferiore ai 18 anni deve essere sottoposta a test con l'assistenza del tutore legale o di una persona autorizzata.
5. Tenere il kit di test o i componenti del kit fuori dalla portata di bambini e animali domestici prima e dopo l'uso.
6. La confezione della carta di prova contiene un essiccante, è vietato mangiare.
7. La soluzione di estrazione del campione nel tubo di estrazione contiene componenti chimici. Il contatto diretto dovrebbe essere evitato e mangiare proibito. Se la soluzione entra in contatto con la pelle, le mucose o gli occhi, sciacquare con abbondante acqua. Si prega di contattare il proprio medico di famiglia o un professionista o richiedere consiglio medico se necessario.
8. Si raccomanda l'uso di guanti e altri dispositivi di protezione durante l'esecuzione dei test.
9. I kit del test devono essere conservati secondo le condizioni di conservazione richieste nelle istruzioni per l'uso. È vietato utilizzare il kit di test che non è stato conservato come richiesto.
10. Non utilizzare il kit di test oltre la data di scadenza.
11. Non utilizzare componenti del kit che sono stati aperti o modificati.
12. Lasciare la test card sigillata nella busta di alluminio fino a poco prima dell'uso. Non utilizzare se la busta è danneggiata o aperta.
13. I tamponi monouso sono prodotti sterili. Non utilizzare se la confezione del tampone è danneggiata o aperta.
14. L'uso del tampone deve seguire rigorosamente le istruzioni per l'uso; altrimenti può causare sanguinamento della cavità nasale, rottura e ritenzione del tampone e altri rischi.
15. Non immergere il tampone nella soluzione di estrazione o altro liquido prima di raccogliere il campione con tamponi monouso.
16. Non toccare la punta morbida del tampone quando si maneggia il campione del tampone.
17. La corretta raccolta e manipolazione del campione sono fondamentali per risultati corretti.
18. Non mischiare componenti di lotti di kit diversi.
19. Tutti i componenti del kit sono articoli monouso. Non utilizzare con più campioni. Non riutilizzare il kit di test o i componenti del kit usati.
20. Prima di decidere di attuare decisioni terapeutiche o gestionali rilevanti, si raccomanda di comunicare con i medici di famiglia o con i professionisti. Non prendere medicine in privato o qualsiasi azione che possa mettere in pericolo.
21. I componenti e i campioni del test usati possono essere inseriti in sacchetti di plastica insieme ai normali rifiuti domestici. Se il risultato del test è positivo, smaltire con cura i componenti di scarto e i campioni pertinenti e pulire e disinfettare accuratamente la superficie di lavoro per garantire l'igiene. Se ci sono requisiti speciali sui rifiuti nelle leggi e nei regolamenti locali, è necessario osservarli rigorosamente.
22. Non mangiare, bere o fumare nell'area in cui si maneggiano campioni o kit del test.
Conservazione
Conservare tra 2°C e 30°C, in luogo asciutto e al riparo dalla luce solare diretta (non congelare il kit o i suoi componenti).
Validità a confezionamento integro: 12 mesi.
Validità post-apertura: 60 minuti.
Formato
Componenti principali del kit:
- Dispositivo di prova.
- Tubo di estrazione.
- Tampone monouso.
- Sacchetto per rifiuti a rischio biologico.
- Istruzioni per l'uso.
ceroxmed
Contenitore sterile per analisi
Contenitore sterile per analisi delle urine.
Formato
Contenitore con 120 ml di volume
Cod.74625
Flowflex
SARS-CoV-2 Antigen Rapid Test
(Self-Testing)
Test a flusso laterale per la rilevazione qualitativa dell'antigene nucleocapside da SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore direttamente da individui sospettati di COVID-19 entro i primi sette giorni dall'inizio dei sintomi.
Il test può essere usato per analizzare campioni di soggetti asintomatici.
Non distingue tra SARS-CoV e SARS-CoV-2.
I risultati riguardano l'identificazione dell'antigene di SARS-CoV-2. Tale antigene si riscontra generalmente nei campioni prelevati dal tratto respiratorio superiore durante la fase acuta dell'infezione.
I risultati del test si leggono visivamente nell'intervallo dei successivi 15-30 minuti, in base alla presenza o assenza di linee colorate.
I risultati positivi indicano la presenza di antigeni virali, ma per determinare lo stato dell'infezione sono necessarie l'anamnesi e altri dati diagnostici personali. I risultati positivi non escludono la presenza di infezioni batteriche o l'infezione simultanea con altri virus. L'agente patogeno rilevato potrebbe non essere la causa esatta della patologia.
I risultati negativi ottenuti su soggetti con sintomi comparsi da oltre sette giorni dovrebbero essere trattati come probabili negativi. Se occorre, cercare la conferma attraverso un'analisi molecolare. I risultati negativi non escludono l'infezione da SARS-CoV-2.
Una linea colorata, con funzione di controllo procedurale, apparirà sempre nell'area della linea di controllo, per indicare che è stato inserito un sufficiente volume di campione e che è avvenuto l'assorbimento della membrana.
Il test è destinato all'uso come supporto per la diagnosi dell'infezione da SARS-CoV-2.
Non è stata determinata l'usabilità di test autonomi compiuti da soggetti che non abbiano compiuto 18 anni. È consigliabile che i minori di 18 anni siano sottoposti a test da un adulto.
Modalità d'uso
1. Preparazione:
Lavarsi o disinfettarsi le mani. Assicurarsi che siano asciutte prima di iniziare il test.
Prima di utilizzare il kit di test, leggere attentamente le istruzioni.
Controllare la data di scadenza stampata sulla busta in pellicola. Aprire la busta. Controllare la finestra del risultato e il pozzetto del campione sulla cassetta.
2. Prelievo del campione:
Il prelievo autonomo con tampone nasale può essere eseguito da chi abbia compiuto 18 anni. I bambini sotto i 18 anni devono essere seguiti da un genitore o da un tutore legale. Seguire le linee guide locali per il prelievo dei campioni da parte dei bambini.
3. Procedura di analisi:
Svitare il tappo del contagocce dalla provetta della soluzione di estrazione senza schiacciarlo. Inserire il tubo nel foro sulla scatola del kit (oppure posizionare il tubo nel supporto del tubo).
Aprire la confezione del tampone in corrispondenza dell'estremità del bastoncino. Non toccare la punta assorbente del tampone con le mani.
Inserire l'intera punta assorbente del tampone in una narice. Utilizzando una leggera rotazione, spingere il tampone a meno di 2,5 cm dal bordo della narice. Ruotare il tampone 5 volte toccando lievemente all'interno della narice. Estrarre il tampone, inserirlo nell'altra narice e ripetere la procedura.
Estrarre il tampone e inserirlo nella provetta, facendogli compiere un movimento circolare per 30 secondi. Ruotare 5 volte il tampone, comprimento al tempo stesso i lati della provetta. Estrarre il tampone mentre si comprime la provetta.
Fissare saldamente la punta del contagocce sulla provetta del tampone di estrazione contenente il campione. Mescolare accuratamente ruotando o sfiorando il fondo della provetta. Svitare il piccolo tappo dall'estremità del contagocce. Comprimere delicatamente la provetta ed erogare 4 gocce di soluzione nel pozzetto dei campioni.
Leggere il risultato quando il timer avrà raggiunto i 15-30 minuti. Non leggere se sono trascorsi 30 minuti.
4. Interpretazione dei risultati:
NEGATIVO: appare solo la linea di controllo (C) e nessuna linea di test (T). Significa che non è stato rilevato alcun antigene SARS-CoV-2.
Un risultato negativo dell'analisi indica che è improbabile che in questo momento si sia affetti da COVID-19.
Continuare ad attenersi a tutte le regole e le misure di protezione vigenti in occasione di contatti con altre persone. È possibile che ci sia un'infezione in atto anche se il test risulta negativo. Se se ne ha il sospetto, ripetere il test dopo 1 o 2 giorni, poiché il coronavirus non può essere rilevato con precisione in tutte le fasi dell'infezione.
POSITIVO: appaiono sia la linea di controllo (C) sia la linea di test (T). Significa che è stato rilevato l'antigene SARS-CoV-2 (Nota: qualsiasi linea, anche molto debole, presente nell'area della linea di test deve considerarsi positiva).
Il risultato positivo del test indica un'altissima probabilità che sia in atto l'infezione da COVID-19. Rivolgersi immediatamente al proprio medico/al medico di base o all'ente sanitario locale. Seguire le linee guida locali relative all'auto-isolamento. Deve essere eseguito un test PCR di conferma.
NON VALIDO: la linea di controllo (C) non compare. I motivi più probabili del risultato non valido sono un volume insufficiente di campione o una procedura non corretta. Rileggere le istruzioni e ripetere il test con una nuova cassetta.
Se i risultati del test continuano a presentarsi non validi, rivolgersi al proprio medico o a un centro che esegue test per il COVID-19.
Avvertenze
Prima di eseguire il test, leggere con attenzione il foglietto illustrativo. L'inosservanza delle indicazioni può determinare risultati inaccurati del test.
Non utilizzare il test dopo la data di scadenza riportata sulla busta.
Non mangiare, bere o fumare prima e durante il test.
Non utilizzare il test se la busta è danneggiata.
Tutti i test usati, i campioni e il materiale potenzialmente contaminato devono essere smaltiti secondo le normative locali.
L'umidità e la temperatura possono incidere negativamente sui risultati.
La linea di test relativa a un campione con alta carica virale potrebbe apparire entro 15 minuti o anche prima, quando il campione supera l'area della linea di test.
La linea di test relativa a un campione con bassa carica virale potrebbe apparire entro 30 minuti.
Non raccogliere il campione di tampone nasale in caso di sanguinamento dal naso.
Lavare accuratamente le mani dopo l'uso.
Se il tampone di estrazione viene accidentalmente a contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare con grandi quantità di acqua e consultare il medico se necessario.
Il test è solo per auto-test: deve essere utilizzato solo per la rilevazione dell'antigene nucleocapsidico da SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore.
L'intensità della linea di test non è necessariamente correlata alla carica virale SARS-CoV-2 nel campione.
Potrebbe essere ottenuto un test falso negativo se la concentrazione di antigene in un campione risultasse inferiore al limite di rilevazione del test o se il campione fosse stato raccolto in modo errato.
I risultati dell'analisi devono essere osservati a fronte di altri dati clinici a disposizione del medico.
I risultati positivi non escludono la presenza di infezioni congiunte causate da altri patogeni. I risultati positivi non escludono tra SARS-CoV e SARS-CoV-2.
I risultati negativi del test non escludono la presenza di altre infezioni virali o batteriche. Un risultato negativo ottenuto su un soggetto con sintomi comparsi oltre 7 giorni dovrebbe essere trattati come probabile negativo e, se occorre, verificare tramite analisi molecolare.
Conservazione
Conservare ad una temperatura compresa tra 2 °C e 30 °C. Non congelare.
Il test è stabile fino alla data di scadenza stampata sulla busta sigillata. Non utilizzare dopo la data di scadenza.
Il test deve rimanere nella busta sigillata fino al momento del suo utilizzo.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
Il kit contiene:
- 1 cassetta per il test
- 1 provetta del tampone di estrazione
- 1 tampone monouso
- 1 sacchetto rifiuti
- foglietto illustrativo
Bibliografia
1. Shuo Su, Gary Wong, Weifeng Shi, et al. Epidemiology, Genetic recombination, and pathogenesis of coronaviruses. Trends in Microbiology, June 2016, vol. 24, No. 6:490-502
2. Susan R. Weiss, Julian L. Leibowitz, Coronavirus Pathogenesis, Advances in Virus Research, Volume 81: 85-164
Flowflex
Test antigenico rapido per SARS-CoV-2
Test rapido per la rilevazione degli antigeni nucleocapsidici SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore. Solo per uso diagnostico in vitro. Per l'autotest.
Il test rapido per l'antigene SARS-CoV-2 è un test a flusso laterale per la rilevazione qualitativa dell'antigene nucleocapside da SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore direttamente da individui sospettati di COVID-19 entro i primi sette giorni dall'inizio dei sintomi. Il test può essere usato per analizzare campioni di soggetti asintomatici. Non distingue tra SARS-CoV e SARS-CoV-2. I risultati riguardano l'identificazione dell'antigene di SARS-CoV-2. Tale antigene si riscontra generalmente nei campioni prelevati dal tratto respiratorio superiore durante la fase acuta dell'infezione. I risultati positivi indicano la presenza di antigeni virali, ma per determinare lo stato dell'infezione sono necessarie l'anamnesi e altri diagnostici personali. I risultati positivi non escludono la presenza di infezioni batteriche o l'infezione simultanea con altri virus. L'agente patogeno rilevato potrebbe non essere la causa esatta della patologia. I risultati negatici ottenuti si soggetti con sintomi comparsi da oltre sette giorni dovrebbero essere trattati come probabili negativi. Se occorre, cercare la conferma attraverso un'analisi molecolare. I risultati negativi non escludono l'infezione da SARS-CoV-2. Il test antigenico rapido per SARS-CoV-2 è destinato all'uso come supporto per la diagnosi dell'infezione da SARS-CoV-2. Non è stata determinata l'usabilità di test autonomi compiuti da soggetti che non abbiano 18 anni. È consigliabile che i minori di 18 anni siano sottoposti a test da un adulto.
Il test rapido per l'antigene SARS-CoV-2 è un test per la rilevazione dell'antigene nucleocapsidico da SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore umano. I risultati del test si leggono visivamente nell'intervallo dei successivi 15-30 minuti, in base alla presenza o all'assenza di linee colorate. Una linea colorata con funzione di controllo procedurale apparirà sempre nell'area della linea di controllo, per indicare che è stato inserito un sufficiente volume di campione e che è avvenuto l'assorbimento della membrana.
Prestazioni cliniche
Sensibilità: 97,1% (95% CI: 93,1%-98,9%)
Specificità: 99,5% (95% CI: 98,2%-99,9%)
Accuratezza: 98,8% (95% CI: 97,6%-99,5%)
LoD: 1,6x102 TCID50/ml
Modalità d'uso
Preparazione
Lavare o disinfettare le mani. Assicurarsi che siano asciutte prima di iniziare il test. Prima di utilizzare il kit Test antigenico rapido per SARS-CoV-2, leggere le istruzioni. Controllare la data di scadenza stampata sulla busta in pellicola.
Prelievo del campione
Prelievo autonomo: il prelievo autonomo del campione con tampone nasale può essere eseguito da chi abbia compiuto 18 anni. I bambini sotto i 18 anni devono essere eseguiti da un genitore o da un tutore legale. Seguire le linee guida locali per il prelievo dei campioni da parte di bambini.
Procedura di analisi
1. Rimuovere il foglio di alluminio dall'estremità superiore della provetta del tampone di estrazione.
2. Inserire il tubo nel foro sulla scatola del kit. Oppure posizionare il tubo nel supporto del tubo.
3. Aprire la confezione del tampone in corrispondenza dell'estremità del bastoncino. Non toccare la punta assorbente del tampone con le mani.
4. Inserire l'intera punta assorbente del tampone in una narice. Utilizzando con una leggera rotazione, spingere il tampone a meno di 2,5 cm dal bordo della narice.
5. Ruotare il tampone 5 volte toccando lievemente all'interno della narice. Estrarre il tampone e inserirlo nell'altra narice. Ripetere il passaggio 4.
6. Estrarre il tampone dalla narice.
7. Inserire il tampone nella provetta, facendo compiere un movimento circolare per 30 secondi.
8. Ruotare 5 volte il tampone, comprimendo al tempo stesso il lato della provetta.
9. Estrarre il tampone mentre si comprime la provetta.
10. Fissare saldamente la punta del contagocce sulla provetta del tampone di estrazione contenente il campione. Mescolare accuratamente ruotando o sfiorando il fondo della provetta.
11. Comprimere delicatamente la provetta ed erogare 4 gocce di soluzione nel pozzetto dei campioni.
12. Leggere il risultato quando il timer avrà raggiunto 15-30 minuti. Non leggere se sono trascorsi 30 minuti.
Interpretazione dei risultati
Positivo: Appaiono sia la linea di controllo (C), sia la linea di test (T). Significa che è stato rilevato l'antigene SARS-CoV-2. Qualsiasi linea presente, anche molto debole, nell'area della linea di test (T) deve considerarsi positiva. Il risultato positivo indica un'altissima probabilità che sia in atto l'infezione da COVID-19. Rivolgersi immediatamente al proprio medico/al medico di base o all'ente sanitario locale. Seguire le linee guida locali relative all'auto-isolamento. Deve essere eseguito un test PCR di conferma.
Negativo: Appare solo la linea di controllo (C) e nessuna linea di test (T). Significa che non è stato rilevato alcun antigene SARS-CoV-2. Un risultato negativo dell'analisi indica che è improbabile che in questo momento si sia affetti da COVID-19. Continuare ad attenersi a tutte le regole e le misure di protezione vigenti in occasione di contatti con altre persone. È possibile che ci sia un'infezione in atto anche se il test risulta negativo. Se ne si ha il sospetto, ripetere il test dopo 1 o 2 giorni, poiché il coronavirus non può essere rilevato con precisione in tutte le fasi dell'infezione.
Invalido: La linea di controllo (C) non compare. I motivi più probabili del risultato non valido sono un volume insufficiente di campione o una procedura non corretta. Rileggere le istruzioni e ripetere il test con una nuova cassetta. Se i risultati del test continuano a presentarsi non validi, rivolgersi al proprio medico o a un centro che esegue il test per il COVID-19.
Avvertenze
Prima di eseguire il test, leggere con attenzione il foglietto illustrativo nella confezione del test antigenico rapido per SARS-CoV-2. L'inosservanza delle indicazioni può determinare risultati inaccurati del test. Non usare il test dopo la data di scadenza riportata sulla busta. Non mangiare, bere o fumare prima e durante il test. Non utilizzare il test se la busta è danneggiata. Tutti i test usati, i campioni e il materiale potenzialmente contaminato devono essere smaltiti secondo le normative locali. L'umidità e la temperatura possono incidere negativamente sui risultati. La linea di test relativa a un campione con alta carica virale potrebbe apparire entro 15 minuti o anche prima, quando il campione supera l'area della linea di test. La linea di test relativa a un campione con bassa carica virale potrebbe apparire entro 30 minuti. Non raccogliere il campione di tampone nasale in caso di sanguinamento dal naso. Lavare accuratamente le mani dopo l'uso. Se il tampone di estrazione viene accidentalmente a contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare con grandi quantità di acqua e consultare un medico, se necessario. Non congelare.
Solo per auto-test. Il test deve essere utilizzato solo per la rilevazione dell'antigene nucleocapsidico da SARS-CoV-2 in campioni di tampone nasale anteriore. L'intensità della linea di test non è necessariamente correlata alla carica virale SARS-CoV-2 nel campione. Potrebbe essere ottenuto un falso negativo se la concentrazione di antigene in un campione risultasse inferiore al limite di rilevazione del test o se il campione fosse stato raccolto in modo errato. I risultati dell'analisi devono essere osservati a fronte di altri dati clinici a disposizione del medico. I risultati positivi non escludono la presenza di infezioni congiunte causate da altri patogeni e non distinguono tra SARS-CoV e SARS-CoV-2. I risultati negativi del test non escludono la presenza di altre infezioni virali o batteriche. Un risultato negativo ottenuto su un soggetto con sintomi comparsi da oltre sette giorni dovrebbe essere tratto come probabile negativo e, se occorre, verificato tramite analisi molecolare.
Conservazione
Conservare in un luogo fresco e asciutto, tra 2°C-30°C. Tenere lontano dalla luce.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
Contiene:
1 cassetta per il test;
1 provetta del tampone di estrazione;
1 tampone monouso;
1 sacchetto per rifiuti;
1 foglietto illustrativo.
Cod. L031-118M5
MASTER•AID
Contenitore
per la raccolta
delle feci
Sterilizzato a raggi beta.
Dispositivo IVD.
Formato
60 ml
Cod. 90125
Master Aid Contenitore Graduato Per La Raccolta Delle Urine 24 Ore 24h 2500ml
Master Aid Contenitore Graduato Per La Raccolta Delle Urine 24 Ore 24h 2500ml
MASTER•AID
Contenitore graduato
per la raccolta
delle urine
24 ore
Provvisto di etichetta adesiva pre applicata, per l'identificazione del campione.
Dispositivo IVD.
Formato
2500 ml
Cod. 90120
PULSOSSIMETRO DA DITO OXY-2
Pulsoximetro per la misurazione della saturazione di ossigeno e della frequenza cardiaca dal dito del paziente.
Adatto all’uso domestico e professionale, in famiglia, in ospedale, nei bar con ossigeno, nelle comunità mediche, in medicina dello sport. Può essere utilizzato sia prima che dopo l’attività fisica, mentre non è raccomandato durante.
- SpO2 mostrata sullo schermo
- visualizzazione frequenza del polso, grafico a barre
- indicatore di bassa tensione
- spegnimento automatico: l’unità si spegne automaticamente entro 5 secondi se il dito non è posizionato nella sonda
Manuale multilingue (GB, FR, IT, ES, PT, GR).
Caratteristiche tecniche
Tipologia schemo: LED
Campo di misurazione SpO2: 0 - 100%, (risoluzione 1%)
Precisione: 70 - 100%: ± 2%, al di sotto di 70% non specificato
Campo di misurazione PR: 30 - 250 bpm, (risoluzione 1 bpm)
Precisione: ± 2 bpm o ± 2% (selezionare il maggiore)
Prestazioni di misurazione in deboli condizioni di riempimento: SpO2 e la frequenza cardiaca vengono mostrate correttamente quando la ratio polso-riempimento è 0,4%.
L’errore SpO2 è ± 4%, l’errore frequenza cardiaca è ±2 bpm o ±2% (selezionare il maggiore)
Consumo energetico: minore di 25 mA
Tensione: DC 2,6 V - 3,6 V
Funzionamento batterie: due batterie possono funzionare continuamente per 24 ore
Sicurezza: batteria interna, tipo BF
Dimensioni - peso: 60x30,5xh 32,5 mm - 50 g compreso di due batterie
ThermaCare
FASCE AUTORISCALDANTI
VERSATILE
Fascia di materiale soffice e confortevole con speciali celle brevettate che contengono componenti naturali (ferro, carbone, sale ed acqua) che al contatto con l’ossigeno dell’aria sviluppano calore.
Il calore prolungato, a temperatura costante, aumenta la circolazione del sangue nei tessuti, producendo effetti antidolori ci e rilassando la muscolatura, in quanto:
• porta più ossigeno ai tessuti danneggiati, aiutando il muscolo a ritornare allo stato di benessere;
• stimola le terminazioni nervose, sensibili alla temperatura, interrompendo la trasmissione del dolore e favorendo così il rilassamento muscolare.
Efficace e mirato contro i dolori muscolari e delle articolazioni dovuti ad affaticamento e tensione muscolare, distorsioni, stiramenti e artrite.
Adatto per i dolori cronici e occasionali.
Agisce direttamente sul punto del dolore.
Non contiene farmaci.
È facile da usare, confortevole da indossare, sottile, discreto, privo di odore. Monouso.
Clinicamente testato per rilassare i muscoli tesi.
Modalità d'uso
Aprire l'involucro quando si è pronti per l'uso. ThermaCare può impiegare fino a 30 minuti per raggiungere la sua temperatura terapeutica. Rimuovere la carta protettiva per scoprire il lato adesivo Posizionare sull'area dolente e premere con decisione il lato adesivo sulla pelle. Fare attenzione durante l’applicazione a non sovrapporre le celle. Non utilizzare su viso, testa, seno, interno del braccio, ascelle, dita, basso addome, inguine, interno del ginocchio, piedi o dita dei piedi. Al di sopra dei 55 anni d’età, indossare Thermacare sopra un sottile capo di vestiario (o tessuto), non a contatto diretto con la pelle. Per una massima efficacia, indossare ThermaCare per 8 ore.
Il prodotto può essere gettato caldo o freddo tra i normali rifiuti domestici.
Avvertenze
Non utilizzare in caso di:
• se il contenuto delle celle fuoriesce e/o la fascia è danneggiata;
• con creme o unguenti medicati, cerotti o altre fonti di calore;
• sulla pelle graffiata o escoriata;
• su lividi e gonfiori comparsi nelle ultime 48 ore;
• sulle zone corporee insensibili al calore;
• da persone che non siano in grado di seguire tutte le istruzioni d'uso o che non siano in grado di rimuovere il prodotto da sole, inclusi bambini e anziani non autosufficienti;
• non utilizzare su viso, testa, seno, interno del braccio, ascelle, dita, basso addome, inguine, interno del ginocchio, piedi o dita dei piedi.
Chiedere il parere del proprio medico prima dell’uso nei casi di diabete, problemi di circolazione, malattie cardiache, artrite reumatoide e gravidanza.
Questo prodotto può causare scottature. Per ridurne il rischio:
• Controllare periodicamente la pelle per verificare la presenza di eventuali segni di irritazione o scottature e, nel caso si riscontrassero, sospendere subito l'uso.
• Qualora si avvertisse una sensazione di calore eccessiva, interrompere l'uso o indossare ThermaCare sopra un capo di vestiario, non a contatto diretto con la pelle.
• Al di sopra dei 55 anni d'età, il rischio di scottature aumenta con il passare degli anni, indossare ThermaCare sopra un capo di vestiario e non utilizzare la fascia quando si dorme.
• Per evitare un aumentato rischio di ustioni, rimuovere il prodotto prima di sottoporsi a esami RM (Risonanza Magnetica).
• Non usare per più di 8 ore nell'arco di 24 ore.
• Non esercitare una pressione eccessiva sul prodotto indossato ad esempio appoggiandosi a superfici dure, né indossarlo sotto vestiti stretti o cinture.
Interrompere l'uso e consultare un medico qualora si notasse fastidio, irritazione, bruciore, gonfiore, arrossamento o qualsiasi altro cambiamento persistente a livello della pelle nella zona dove si è indossato il prodotto oppure qualora il dolore aumentasse o rimanesse invariato dopo 7 giorni.
Le celle che generano calore contengono ferro (circa 2 grammi). Se il ferro entra in contatto diretto con la pelle o con gli occhi rimuovere la fascia, sciacquare abbondantemente con acqua e consultare il medico immediatamente. Anche in caso di ingestione accidentale consultare il medico.
Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Evitare di scaldare il prodotto in alcun modo (es. forno a microonde) o cercare di riscaldarlo, poichè la fascia potrebbe prendere fuoco.
Non utilizzare oltre la data di scadenza indicata sulla confezione e sull'etichetta.
Formato
Confezione da 6 pezzi.
Cod. F00573301726W
LABNOVATION
SARS-CoV-2 Kit per Test rapido Antigenico
(Immunocromatografia)
Questo kit di test rapido è destinato alla rilevazione qualitativa degli antigeni del nucleocapside virale di SARS-CoV-2 da campioni umani di secrezione nasale anteriore di individui sospettati di COVID-19.
È un test immunocromatografico che rileva l'antigene del nucleocapside di SARS-CoV-2 nei campioni con l'aiuto del metodo "sandwich" con doppio anticorpo.
Se l'antigene del virus è presente nel campione, esso si lega al corrispondente anticorpo colloidale. Questo complesso "migra" attraverso la membrana e si lega all'anticorpo monoclonale sulla linea del test (T). Questo crea una linea rossa visibile che indica un risultato positivo.
Tuttavia, se il campione non contiene alcun antigene, il complesso non può essere formato e quindi non si genera alcuna linea rossa nella area del test (T).
Indipendentemente dal fatto che il campione contenga o meno l'antigene, si forma una linea rossa nell'area di controllo (C).
Il risultato positivo del test dell'antigene può essere utilizzato per l'isolamento precoce di pazienti con sospetta infezione, ma non può essere usato come unico metodo di diagnosi dell'infezione da SARS-CoV-2.
I risultati negativi non escludono l'infezione da SARS-CoV-2 e non devono essere utilizzati come unica base per il trattamento.
È necessario eseguire un ulteriore test di rilevazione dell'acido nucleico nei soggetti in cui il risultato del test dell'antigene è positivo o negativo.
Modalità d'uso
Prima di eseguire il test lasciare la cassetta e i componenti del test in una stanza a temperatura ambiente (da 15 °C a 27 °C).
Posare tutti i materiali in dotazione su una superficie pulita, asciutta e piana.
Aprire la busta sigillata e rimuovere la cassetta del test. Poggiare il test con il pozzetto (S) rivolto verso l’alto su una superficie pulita, asciutta e piana.
Aprire la provetta con il reagente di estrazione e versarne il contenuto nel tubo del campione e posizionarlo sul supporto per provetta.
Inserire delicatamente l'intera punta assorbente del tampone (circa 1,5 cm) nella narice. Ruotare lentamente il tampone 5 volte o più in modo circolare premendo contro le pareti interne della narice. Assicurarsi di raccogliere l'eventuale liquido di drenaggio nasale che potrebbe essere presente sul tampone. Rimuovere delicatamente il tampone. Usare lo stesso tampone per ripetere il procedimento nell'altra narice e lentamente, estrarre il tampone.
Prendere il tubo contenente la soluzione di estrazione e inserire il tampone. Mescolare bene e premere sulle pareti del tubo di estrazione 10-15 volte strofinando il tampone. Per rimuoverlo, spingere la testa del tampone contro la parete superiore del tubo di estrazione. Rilasciare più liquido possibile. Smaltire il kit di test in conformità con le normative locali applicabili inserendolo all'interno della bustina BIOHAZARD inclusa nel kit che dovrà essere ben sigillata.
Chiudere il tappo del tubo del campione. Aggiungere, in modo verticale, 3 gocce piene della soluzione preparata nel pozzetto (S) della cassetta del test.
Leggere il risultato 15-20 minuti dopo aver aggiunto il campione. Il risultato ottenuto dopo 20 minuti non è valido.
Interpretazione dei risultati
POSITIVO: compaiono due linee colorate. Una linea appare nella regione di controllo (C) e un'altra nella regione del test (T). L'intensità di colore della linea di test non è rilevante. Qualsiasi sfumatura di rosso nella linea di test è da considerarsi un risultato positivo.
Il risultato del test indica che l'antigene SARS-CoV-2 è stato rilevato nel campione. Il rilevamento dell'antigene indica un'alta probabilità di infezione con il nuovo coronavirus. Rivolgersi immediatamente a un medico/medico di famiglia o al servizio sanitario pubblico locale. Seguire le linee guida locali per l'autoisolamento ed eseguire un test di tipo molecolare (PCR) per confermare l’esito.
NEGATIVO: appare solo una linea colorata, nella regione di controllo (C). Nessuna linea colorata appare nella regione del test (T). Il risultato del test indica che nel campione non c'è o che vi è troppo poco antigene SARS-CoV-2 e probabilmente al momento non c'è infezione con il nuovo coronavirus in corso.
Se il risultato del test è negativo, continuare comunque a seguire tutte le norme applicabili in materia di contatto con gli altri e misure di protezione. Anche se il test ha dato risultato negativo, potrebbe esserci un'infezione in atto.
In un caso sospetto, ripetere il test dopo 1-2 giorni, poiché il coronavirus non può essere rilevato con precisione in tutte le fasi dell'infezione.
NON VALIDO: se non è presente alcuna linea di controllo (C) o è presente solo una linea di test (T) nella finestra dei risultati, il test non è stato eseguito correttamente e i risultati non sono validi.
Un risultato del test non valido è causato probabilmente da prestazioni di test errate. Si consiglia di ripetere il test. Se i risultati del test rimangono non validi, contattare un medico o un centro di test COVID-19.
Avvertenze
Questo kit è un rilevamento qualitativo, che non può determinare l'esatta quantità di antigene.
Il test è destinato esclusivamente a uso esterno. Il kit non deve essere usato internamente. Evitare il contatto della soluzione di estrazione con la pelle e gli occhi.
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Qualsiasi bambino di età inferiore ai 18 anni non dovrebbe eseguire il test senza la guida dei genitori o l'aiuto professionale.
Il mancato rispetto delle procedure di test e delle istruzioni d'uso può influire sull'esito del test.
La diagnosi finale deve essere confermata da un medico.
Non utilizzare il test se la confezione è danneggiata. Non utilizzare componenti di test danneggiati.
Tutti i componenti del test devono essere utilizzati esclusivamente per questo test. Non riutilizzare il test o i componenti del test.
Il test deve essere eseguito immediatamente o entro un'ora dall'apertura della busta di alluminio (15-30 °C, umidità <60%).
I campioni devono essere elaborati il prima possibile dopo la raccolta. Se il test non può essere eseguito immediatamente, il campione deve essere conservato sigillato, a 2/8°C per 8 ore e a una temperatura inferiore a -20°C per 1 mese. La conservazione a lungo termine non è raccomandata.
Capacità di visione ridotta, daltonismo o scarsa illuminazione possono influire sulla capacità di interpretare correttamente i risultati del test.
Il kit del test è dotato di bustina con simbolo BIOHAZARD, si raccomanda di inserirvi all'interno tutti i componenti del kit dopo l'utilizzo. Sigillare la bustina e smaltirla conformità con le normative locali applicabili.
Un risultato negativo non esclude la possibilità di un'infezione da SARS-CoV-2. Pertanto, il test non deve essere utilizzato come unico riferimento per la diagnosi clinica. Il risultato deve essere confermato con test PCR.
Il test non è convalidato su campioni di donne in gravidanza.
Dopo l'uso, sciacquare abbondantemente con acqua le mani o, in caso di contatto con la soluzione di estrazione, le parti del corpo interessate.
Se i sintomi persistono: consultare un medico.
Conservazione
Conservare in luogo asciutto tra 2 °C e 30 °C. Proteggere dai raggi solari, non congelare.
Non utilizzare dopo la data di scadenza stampata sulla confezione.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
Il kit contiene:
- 1 cassetta di test;
- 1 tubo di estrazione con un reagente di estrazione;
- 1 tampone sterile;
- 1 supporto per provetta;
- 1 manuale d'istruzioni;
- 1 busta per lo smaltimento.
Bibliografia
1. Nanshan Chen*, Min Zhou*, Xuan Dong*, Jieming Qu*,Fengyun Gong, Yang Han, Yang Qiu, Jingli Wang, Ying Liu,Yuan Wei, Jia’an Xia, Ting Yu, Xinxin Zhang, Li Zhang Epidemiological and clinical characteristics of 99 cases of 2019 novel coronavirus pneumonia in Wuhan, China: a descriptive study. LANCET. January 29, 2020
2. World Health Organization (Coronavirus disease 2019) https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/technicalguidance/ naming-the-coronavirus-disease-(covid-2019)-and-the-virus-that-causesit( Zugriff am 27.03.2020)
3. World Health Organization (Coronavirus disease 2019) https://www.who.int/health-topics/coronavirus# tab=tab_1 (Zugriff am 27.03.2020)
Cod. LX-401302
Ceroxmed Contenitore Sterile Per La Raccolta Delle Urine Con Sistema Vacuum System 100ml
Ceroxmed contenitore è un vasetto sterile con tappo a vite con dispositivo per la raccolta sottovuoto di un campione di urine per analisi e urinocoltura.
Contenitore Sterile Per Analisi Delle Urine Gammatest Provetta 12ml - Gammadis
Provetta Sterile Urina 12 Ml Tappo A Vite
Contenitore a provetta per le analisi delle urine; trasparente, capacità 12 ml, il tappo a vite ne garantisce la perfetta tenuta durante il trasporto.
BIO TAINER
Contenitore urina
Contenitore sterile per la raccolta delle urine destinate ad essere analizzate, in polipropilene graduato con superficie di scrittura e tappo a vite rosso in polietilene inserito.
Confezionato singolarmente in sacchettino di polipropilene coestruso ed in astuccio.
Formato
Vasetto da 120 ml.
Diametro bocca interno: 55,30 mm.
Altezza: 70 mm.
Peso: 8,95 g.
Spessore: ≤ 0,98 mm.
Resistenza al calore: +121 °C.
Cod. 331183
ThermaCare
Fasce Autoriscaldanti
Versatile
Descrizione
ThermaCare è una fascia di materiale soffice e confortevole con speciali celle brevettate che contengono ingredienti naturali (ferro, carbone, sale ed acqua) che al contatto con l’ossigeno dell’aria sviluppano calore.
Pertanto ThermaCare:
- non contiene farmaci;
- è facile da usare;
- è confortevole da indossare, sottile, discreto, privo di odore.
Effi cace e mirato contro i dolori muscolari e delle articolazioni dovuti ad affaticamento e tensione muscolare, distorsioni, stiramenti e artrite.
Adatto per i dolori cronici e occasionali.
Agisce direttamente sul punto del dolore.
Chimicamente testato per rilassare i muscoli tesi.
Adattabile alle diverse parti del corpo grazie alla forma esclusiva.
Il calore prolungato, a temperatura costante, aumenta la circolazione del sangue nei tessuti, producendo effetti antidolori ci e rilassando la muscolatura, in quanto:
- porta più ossigeno ai tessuti danneggiati, aiutando il muscolo a ritornare allo stato di benessere;
- stimola le terminazioni nervose, sensibili alla temperatura, interrompendo la trasmissione del dolore e favorendo così il rilassamento muscolare.
Modalità d'uso
Aprire l'involucro quando si è pronti per l'uso. ThermaCare può impiegare fino a 30 minuti per raggiungere la sua temperatura terapeutica. Rimuovere la carta protettiva per scoprire il lato adesivo. Posizionare sull'area dolorante e premere con decisione il lato adesivo sulla pelle. Fare attenzione durante l'applicazione a non sovrapporre le celle.
Per una massima efficacia, indossare ThermaCare per 8 ore.
Il prodotto può essere gettato caldo o freddo tra i normali rifiuti domestici.
Avvertenze
Non utilizzare nei seguenti casi:
- se il contenuto delle celle fuoriesce e/o la fascia è danneggiata;
- con creme o unguenti medicati, cerotti o altre fonti di calore;
- sulla pelle graf ata o escoriata;
- su lividi e gon ori comparsi nelle ultime 48 ore;
- sulle zone corporee insensibili al calore;
- da persone che non siano in grado di seguire tutte le istruzioni d'uso o che non siano in grado di rimuovere il prodotto da sole, inclusi bambini e anziani non autosuf ficienti.
- non utilizzare su viso, testa, seno, interno del braccio, ascelle, dita, basso addome, inguine, interno del ginocchio, piedi o dita dei piedi.
Chiedere il parere del proprio medico prima dell’uso nei casi di diabete, problemi di circolazione, malattie cardiache, artrite reumatoide e gravidanza.
Questo prodotto può causare scottature. Per ridurne il rischio:
- Controllare periodicamente la pelle per veri care la presenza di eventuali segni di irritazione o scottature e, nel caso si riscontrassero, sospendere subito l'uso.
- Qualora si avvertisse una sensazione di calore eccessiva, interrompere l'uso o indossare ThermaCare sopra un capo di vestiario, non a contatto diretto con la pelle.
- Al di sopra dei 55 anni d'età, il rischio di scottature aumenta con il passare degli anni, indossare ThermaCare sopra un capo di vestiario e non utilizzare la fascia quando si dorme.
- Per evitare un aumentato rischio di ustioni, rimuovere il prodotto prima di sottoporsi a esami RM (Risonanza Magnetica).
- Non usare per più di 8 ore nell'arco di 24 ore.
- Non esercitare una pressione eccessiva sul prodotto indossato ad esempio appoggiandosi a superfi ci dure, né indossarlo sotto vestiti stretti o cinture.
Interrompere l'uso e consultare un medico qualora:
- si notasse fastidio, bruciore, gon ore, arrossamento o qualsiasi altro cambiamento persistente a livello della pelle nella zona dove si è indossato il prodotto;
- il dolore aumentasse o rimanesse invariato dopo 7 giorni.
Le celle che generano calore contengono ferro (circa 2 grammi). Se il ferro entra in contatto diretto con la pelle o con gli occhi rimuovere la fascia, sciacquare abbondantemente con acqua e consultare il medico immediatamente. Anche in caso di ingestione accidentale consultare il medico.
Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Evitare di scaldare il prodotto in alcun modo (es. forno a microonde) o cercare di riscaldarlo, poichè la fascia potrebbe prendere fuoco.
Conservazione
Conservare in luogo fresco e asciutto.
Formato
Confezione da 3 pezzi monouso.
Hotgen
Coronavirus (2019-nCoV)
Test antigenico rapido
Questo kit è inteso per uso autodiagnostico in vitro per la determinazione qualitativa dell'antigene SARS-CoV-2 in campioni umani ottenuti da tampone nasale.
Il test può essere utilizzato per una rapida rilevazione dell'antigene SARS-CoV-2 da soggetti con sospetta infezione da COVID-19 entro i primi 7 giorni dalla comparsa dei sintomi.
Bambini e minorenni devono essere supportati da un adulto per l'esecuzione del test.
Modalità d'uso
Lavarsi ed asciugarsi accuratamente le mani prima di eseguire il test. Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di eseguire il test.
Estrarre il tampone dalla confezione cercando di non toccare con le mani la punta ovattata. Inserire delicatamente il tampone per 1,5 cm nella narice finché non si avverte una resistenza. Con una moderata pressione, ruotare il tampone 4-6 volte nella narice per almeno 15 secondi. Ripetere la procedura con lo stesso tampone anche nell’altra narice.
Dopo il campionamento, rimuovere il tappo viola della provetta ed immergervi il tampone. Tenere il tampone immerso nella soluzione buffer per almeno 15 secondi, routandolo diverse volte e premendo la punta ovattata verso il fondo della provetta per almeno 3 volte. Prima di estrarre il tampone dalla provetta, strizzarne la punta, schiacciando più volte la provetta flessibile dall’esterno con le dita. Chiudere la provetta con l’apposito tappo viola.
Aprire la confezione e posizionare la card reattiva su una superficie piana. Togliere il tappo trasparente e aggiungere 4 gocce del composto nel pozzetto (S) della card reattiva.
Leggere i risultati dopo 15 minuti. I risultati letti dopo 30 minuti non sono più validi.
Dopo aver eseguito il test, sigillare tutte le componenti utilizzate nell’apposito sacchetto per i rifiuti biologici. Non riutilizzare.
Lavare o disinfettare nuovamente le mani.
Interpretazione dei risultati:
- POSITIVO: appaiono due bande rosse nella finestra di lettura. Una banda rossa o viola appare nella zona di controllo (C) e l'altra in prossimità della zona test (T), indicando così la positività del test e una sospetta infezione da COVID-19.
- NEGATIVO: nella finestra di lettura è visibile una sola banda rossa-viola nella zona di controllo (C), indicando così l'assenza del virus SARS-CoV-2 nel campione analizzato o che la concentrazione del virus è inferiore al limite di rilevamento del kit.
- NON VALIDO: nessuna linea rosso-viola appare nella finestra di lettura. Il test risulta quindi non valido. Si consiglia di rivedere la procedura e ripetere il test con un nuovo kit.
Avvertenze
Questo kit è solo per uso diagnostico in vitro. Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test.
Utilizzare esclusivamente le componenti fornite nel kit, non sostituire il materiale del kit.
Utilizzare solo componenti non danneggiate.
Attenersi fedelmente alle istruzioni per l'uso e non mischiare componenti di lotti differenti.
Non bere mai la soluzione buffer. Se ingerita, contattare subito il proprio medico.
Il kit fornisce solo un risultato qualitativo, non è in grado di quantificare la concentrazione dell'antigene SARS-CoV-2 nel campione.
Il risultato del test non può essere usato come unico elemento di conferma della diagnosi. Sintomi, anamnesi, altri test di laboratorio e informazioni sul paziente devono essere presi attentamente in considerazione prima di una gestione clinica.
Bambini e minorenni devono essere supportati da un adulto.
Il test non può essere usato con campioni non umani.
Conservazione
Conservare ad una temperatura che va da 4 °C a 30 °C.
Validità a confezionamento integro: 12 mesi.
Formato
Il kit contiene:
- card per test antigenico SARS-CoV-2
- provetta di estrazione con buffer
- tampone sterile monouso
- sacchetto per rifiuti a rischio biologico
- istruzioni per l'uso
Bibliografia
1. Wu C, Liu Y, Yang Y, Zhang P, Zhong W, Wang Y, et al. (February 2020). "Analysis of therapeutic targets for SARS-CoV-2 and discovery of potential drugs by computational methods". Acta Pharmaceutica Sinica B. doi:10.1016.
Cod. HGCG134S0120
SoFarma
TEST STREPTOCOCCO A
Test rapido per la rilevazione dello streptococco di gruppo A nelle infezioni nella gola.
L'infezione della gola da streptococco beta-emolitico di gruppo A (noto anche come Streptococcus pyogenes) è la causa batterica più comune di faringite acuta ed è anche responsabile di alcune infezioni della pelle come impetigine ed erisipela. La maggior parte dei mal di gola sono causati da infezioni virali che si risolvono da sole senza trattamento antibiotico, il che sarebbe inutile. Mentre le infezioni alla gola da streptococco A a volte possono scomparire in pochi giorni senza trattamento, i medici prescrivono antibiotici per prevenire complicazioni correlate che possono essere gravi, come la febbre reumatica o la glomerulonefrite acuta. Il TEST STREPTOCOCCO A è un test immunologico specifico per la rilevazione dei batteri dello streptococco di gruppo A nell'infezione alla gola. Aiuta a sapere rapidamente se il mal di gola è causato da uno streptococco A o da altri germi (di solito virus) che non richiedono un trattamento antibiotico.
Modalità d'uso
1. Collocare il contenuto della scatola su una superficie pulita, asciutta e piana (es. tavolo).
2. Lavare accuratamente le mani. Usare sapone e acqua tiepida.
3. Posizionare il tubo di estrazione in un foro della stazione di lavoro.
Prelievo del campione di tampone faringeo
4. Raccogliere un campione dalla gola utilizzando il tampone e l'abbassalingua in dotazione:
a. aprire la confezione contenente l'abbassalingua e posizionarlo vicino;
b. aprire la confezione contenente il tampone ed estrarla afferrando l'impugnatura di plastica.
Evitare di toccare con le mani la punta in cotone assorbente del tampone;
c. mettersi di fronte a uno specchio, inclinare la testa all'indietro e aprire la bocca il più ampia possibile;
d. usando l'abbassalingua con una mano, premere la lingua e con l'altra mano spazzolare il batuffolo di cotone morbido sulla parte posteriore della gola, intorno alle tonsille e su eventuali aree arrossate dolenti (ugola, palato molle) per raccogliere un campione.
Naturalmente, potresti chiedere ad alcune persone di aiutarti per la raccolta dei campioni.
Esecuzione della procedura del test
5. Dopo aver raccolto il campione della gola, inserire la punta di cotone assorbente del tampone nella provetta di estrazione posta sulla stazione di lavoro.
6. Aprire prima il flacone contagocce con tappo blu (svitare solo il tappo blu e lasciare il tappo bianco ben chiuso) contenente la soluzione di estrazione 1, dispensare 6 gocce nel tubo e chiudere il flacone.
7. Quindi aprire il flacone contagocce con tappo verde (solo avvitare il tappo verde e lasciare il tappo bianco ben perso) contenente la soluzione di estrazione 2, dispensare 6 gocce nel tubo e chiudere il flacone.
8. Tenere il tampone per l'impugnatura di plastica e farlo ruotare accuratamente contro la parete della provetta (circa 10 volte) per miscelare la soluzione. Lasciare il tampone all'interno della provetta per l'incubazione per 2 minuti come minimo e 5 minuti come massimo.
9. Al termine del tempo di incubazione, rimuovere la provetta dall'incavo (con il tampone e gli estratti liquidi ancora all'interno della provetta) e, utilizzando il pollice e l'indice premere la parete della provetta per strizzare la punta di cotone del tampone in modo da raccogliere quanto più liquido possibile (procedere in questo modo rimuovendo il tampone dalla provetta). Scartare il tampone in un apposito contenitore rifiuti e posizionare il tubo con l'estratto in un foro della stazione di lavoro.
10. Aprire la busta protettiva in alluminio, tenere la striscia per l'estremità blu e inserirla nella provetta contenente gli estratti. Lasciarlo all'interno della provetta da 5 minuti (minimo) a 10 minuti (massimo) affinché avvenga la reazione.
11. Leggere il risultato immediatamente dopo che è trascorso il tempo di reazione.
Interpretazione dei risultati
1. Risultato positivo
Sulla striscia compaiono due (2) linee di colore rosso/viola. L'intensità del colore delle linee potrebbe essere diversa. Questo risultato è positivo e significa che lo streptococco A è stato trovato nel campione della gola e che dovresti consultare un medico.
2. Risultato negativo
Solo una (1) linea rossa (linea di controllo) appare vicino all'estremità blu della striscia. Questo risultato è negativo e significa che lo streptococco A non è stato trovato nel campione della gola o non era sufficientemente concentrato per essere rilevato.
3. Risultato inconcludente
Se non è presente una linea rossa visibile vicino all'estremità blu della maniglia della striscia (linea di controllo), il test non è valido e deve essere ripetuto utilizzando un nuovo test e un nuovo campione della gola.
Avvertenze
1. Questo test è destinato all'uso diagnostico in vitro. Solo per uso esterno. Non ingerire.
2. Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test. Il test è interpretabile solo se le istruzioni vengono scrupolosamente rispettate. Seguire rigorosamente il tempo di reazione indicato, la raccolta del campione del tampone e le fasi di estrazione.
3. Non utilizzare dopo la data di scadenza stampata sull'etichetta e sulla busta protettiva o se questa busta è danneggiata.
4. Non riutilizzare il TEST STREPTOCOCCO A.
5. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
6. Dopo l'uso, tutti i componenti possono essere gettati in un bidone della spazzatura.
7. Non adatto a bambini di età inferiore a 2 anni.
8. Se i liquidi vengono a contatto con gli occhi, la pelle o altre membrane mucose, sciacquare immediatamente e abbondantemente con acqua e contattare un medico.
9. Non ingerire l'estratto liquido e altre parti della scatola. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico e portare con sé le restanti parti della scatola insieme alle istruzioni per l'uso e all'imballaggio.
Conservazione
Conservare tra 4 °C e 30 °C. Non congelare.
Formato
- 1 busta in alluminio sigillata contenente: 1 strip del test e 1 sacchetto di essiccante.
- 1 tampone sterile.
- 1 abbassalingua sterile in legno.
- 1 flacone contagocce di soluzione di estrazione 1 (tappo blu): 1 ml.
- 1 flacone contagocce di soluzione di estrazione 2 (tappo verde): 1 ml.
- 1 tubo di estrazione vuoto.
- 1 postazione di lavoro.
- 1 foglio di istruzioni.
Cod. SF013
Extrafine Sanity Contenitore Sterile Urine Con Sistema Transfer 120ml
Contenitore sterile per urine con sistema transfer per provette sottovuoto. Contenitore sterile, materiale plastico atossico ed infrangibile. Il tappo a vite ne garantisce la perfetta tenuta. Corredato di etichetta adesiva per l'identificazione del campione. E' graduato.
Modalità d'uso:
1. Aprire l'involucro protettivo. 2. Scrivere sull'etichetta i proprio dati. 3. Raccogliere nel contenitore la prima urina del mattino oppure secondo quanto prescritto dal Medico. 4. Chiudere accuratamente il contenitore con l'apposito cerchio a vite.
Raccoglitore Feci Sterile 60ml -Sofarmapiù
Descrizione
Il Sofarmapiù Raccoglitore Feci Sterile 60ml è un contenitore che garantisce
- Sterilità
- Faciltà di utilizzo
Modo
- Assicurarsi di avere le mani pulite prima di utilizzare il raccoglitore.
- Seguire attentamente le istruzioni
Acquista il Sofarmapiù Raccoglitore Feci Sterile su Farmacie Vigorito
MASTER•AID
Contenitore per la raccolta
delle urine
Provvisto di etichetta adesiva preapplicata, per l'identificazione del campione.
Sterilizzato a raggi beta.
Formato
10 ml
Cod. 901.13
SoFarma
TEST VITAMINA D
Test immunocromatografico rapido per la rilevazione semi-quantitativa della 25-idrossivitamina-D nel sangue umano da pungidito.
Questo test è in grado di fornire un risultato diagnostico preliminare e può essere utilizzato nello screening delle carenze della vitamina D.
Test immunologico basato sul principio del legame competitivo. Durante il test, la miscela migra verso l’alto sulla membrana cromatograficamente per azione capillare. La membrana è pre-rivestita con antigeni 25 (OH) D sulla zona della linea di test (T) della striscia reattiva. Durante il test, le 25 (OH) D presenti nel campione si contenderanno con le 25 (OH) D presenti sulla linea di test (T) a causa della quantità limitata di anticorpi anti-25 OH vitamina D presenti nel coniugato. Maggiore è la concentrazione della 25 (OH) D nel campione, più lieve sarà la linea T.
Il risultato potrà essere interpretato secondo la scheda colori fornita insieme al presente kit.
Con la funzione di controllo procedurale, nella zona della linea di controllo (C) comparirà sempre una linea colorata ad indicare che è stato aggiunto un volume di campione sufficiente e che la membrana è stata imbevuta.
Modalità d'uso
Lavare le mani con sapone e sciacquare con acqua tiepida pulita.
Portare la confezione a temperatura ambiente prima di aprirla. Aprire la confezione, rimuovere il test e posizionarlo su una superficie pulita e piana. Eseguire il test entro un’ora dall’apertura, si otterranno i migliori risultati eseguendo il test immediatamente dopo l’apertura della confezione di alluminio.
Rimuovere il contagocce, la fiala del tampone, la lancetta sterile e la salvietta imbevuta di alcool, posizionandoli vicino al test.
Tirare delicatamente per rimuovere il cappuccio protettivo della lancetta. Usare la salvietta imbevuta di alcol per pulire il polpastrello del ditto medio o anulare, dove si effettuerà la puntura. Attendere che la zona interessata sia di nuovo asciutta. Premere la lancetta, dal lato dove è stato rimosso il cappuccio; la punta si ritrae automaticamente e in sicurezza dopo l’uso.
Massaggiare la mano verso il polpastrello del dito medio o anulare che è stato punto (senza toccare la sede della puntura) per ottenere una goccia di sangue.
Mettere a contatto il contagocce capillare con il sangue, senza premere il bulbo. Il sangue migrerà nel contagocce capillare fino al raggiungimento della linea indicata sul contagocce. Si può massaggiare nuovamente il dito per ottenere più sangue se la linea di riempimento non è stata raggiunta. Per quanto possibile, cercare di evitare la formazione di bolle d’aria.
Versare il sangue raccolto nel pozzetto del campione (S) presente sul dispositivo, premendo il bulbo del contagocce.
Attendere che il sangue sia del tutto versato nel pozzetto. Svitare il tappo della fiala del tampone ed aggiungere 2 gocce di tampone nel pozzetto del tampone (B) sul dispositivo ed avviare il timer.
Attendere la comparsa della/e linea/e colorata. Leggere i risultati a 10 minuti. Comparare l’intensità della linea T con la “Scheda colori Vitamina D” fornita all’interno del kit per interpretare il livello di vitamina D nel sangue. Non interpretare il risultato dopo 20 minuti.
Lettura dei risultati
| Livello di 25-OH Vitamin D | Intervallo di riferimento (ng/mL) | Intervallo di riferimento (mcmol/L) |
| Carente | 0-10 | 0-25 |
| Insufficiente | 10-30 | 25-75 |
| Sufficiente | 30-100 | 75-250 |
- Carente: Compaiono due linee colorate. Una linea nella zona di controllo (C) mentre un’altra linea dovrebbe comparire nella zona di test (T). La linea nella zona di test (T) più scura o uguale alla linea corrispondente a 10 mcg/mL raffigurata nella scheda CARENTE colori fornita nel kit.
- Insufficiente: Compaiono due linee colorate. Una linea nella zona di controllo (C) mentre un’altra linea dovrebbe comparire nella zona di test (T). La linea nella zona di test (T) è più scura della linea corrispondente a 30 mcg/mL e più chiara della linea corrispondente a 10 mcg/mL, entrambe raffigurate nella scheda colori fornita con il kit.
- Sufficiente: Compaiono due linee colorate, una linea dovrebbe sempre comparire nella zona di controllo (C) mentre un’altra linea dovrebbe comparire nella zona di test (T). L’intensità della linea nella zona di test (T) è più chiara o uguale alla linea corrispondente a 30 mcg/mL raffigurata nella scheda colori.
- Eccessivo: Compare una linea colorata nella zona di controllo (C). Non compare alcuna linea colorata nella zona di test (T). Se il risultato è di eccesso di Vitamina D, si raccomanda di consultare il proprio medico.
- Invalido: La linea di controllo non compare. Le ragioni più probabili per la mancata comparsa della linea di controllo sono un volume di campione insufficiente o tecniche procedurali scorrette. Rivedere la procedura e ripetere il test con un nuovo kit. Se il problema persiste, interrompere l’uso del kit immediatamente e contattare il proprio distributore locale.
Avvertenze
Si prega di leggere tutte le informazioni nel presente foglietto illustrative prima di eseguire il test.
Solo per uso auto-diagnostico in vitro.
Non mangiare, bere o fumare nell’area di manipolazione dei campioni o dei kit.
Si prega di non utilizzare il test se la confezione sigillata è danneggiata o aperta.
Il kit è destinato all’uso come test preliminare e risultati anomali ripetuti dovrebbero essere discussi con un medico o uno specialista.
Seguire strettamente le tempistiche indicate.
Usare il test solo una volta. Non smontare né toccare la finestra del test sul supporto.
Il kit non deve essere congelato o usato oltre la data di scadenza stampata sulla confezione.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Una volta usato, il test deve essere smaltito secondo le normative locali.
Il Test Rapido per Vitamina D fornisce solo un risultato analitico semiquantitativo. È necessario utilizzare un metodo analitico secondario per ottenere la conferma del risultato.
È possibile che errori tecnici o procedurali, nonché l’interferenza di sostanze nel campione di sangue, possano causare risultati errati. Come per tutti i test diagnostici, tutti i risultati devono essere valutati insieme agli altri dati clinici a disposizione del proprio medico. Nel caso di un risultato discutibile è necessario effettuare test clinici con ulteriori metodi di analisi.
Conservazione
Conservare confezionato a temperatura ambiente o refrigerato (2-30 °C).
Non congelare.
Il test è stabile fino alla data di scadenza stampata sulla confezione sigillata o sulla scatola chiusa. Il test deve rimanere nella confezione sigillata fino al momento dell’uso. Non usare oltre la data di scadenza.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.
Formato
La confezione contiene:
- test;
- contagocce;
- tampone;
- salvietta imbevuta di alcool;
- lancette;
- foglietto illustrativo;
- scheda colori.
Cod. SF006
ceroxmed
Contenitore sterile
Ceroxmed Contenitore per campione di feci
Contenitore per campione di feci con spazzola raccogli campione.
Modo d'uso:
Non toccate con le mani le pati interne del contenitore e del rispettivo tappo di chiusura, durante tutte le fasi del prelievo e fino alla chiusura dello stesso. Prima di iniziare il prelievo si consiglia, fatti salvi gli obblighi dettati dal personale medico, di procedere ad un'accurata pulizia perineale, lavandosi con acqua e sapone e sciacquandosi abbondantemente con acqua.
Il contenitore garantisce la raccolta di massimo 40 ml di feci. Non tentare di riparare il contenitore danneggiato, in tale evidenza il contenitore va rottamato. Al termine delle operazioni di prelievo lavarsi le mani con acqua e sapone.
Formato:
1 contenitore per campione di feci
Cod. 74647