Apparecchi elettromedicali
In questa sezione della farmacia online Farmacie Vigorito ti proponiamo un'ampia gamma di prodotti sanitari per uso domestico utili a monitorare il tuo stato di salute e permetterti di mantenere il tuo benessere.
771 prodotti
771 prodotti
Ordina per:
family
Sistema di nebulizzazione a compressore per il trattamento delle vie respiratorie superiori e inferiori.
Sistema di aerosolterapia indicato per l'utilizzo domestico. Il dispositivo è progettato per la produzione di aria compressa, atta ad azionare un nebulizzatore di volume piccolo per la produzione di aerosol medicali per disturbi respiratori che interessano i polmoni.
Formato
Confezione contenente: maschera per bambini, maschera per adulti, boccaglio, tubo per l'aria, nasello, 5 filtri dell'aria, lavaggio nasale, nebulizzatore, cavo di alimentazione, manuale per l'utente.
Cod. GSU1.1330
Master Aid Nebulizzatore Ultrasuoni Aerosol Tecnologia Mesh M103
Master Aid Nebulizzatore Ultrasuoni Aerosol Tecnologia Mesh M103
Mesh Nebulizzatore M103
M 103 è un nebulizzatore mesh concepito per nebulizzare e somministrare farmaci per via inalatoria, per il trattamento delle malattie respiratorie.
Il nebulizzatore trasforma i farmaci dalla forma liquida o di sospensione alla forma aerosolica, permettendo la somministrazione per via aerea direttamente nell’apparato respiratorio.
- Compatto (h 12,5 cm - l 4,1 cm - p 6,2 cm)
- Leggero
- Portatile
- Nebulizza efficacemente (mmad: circa 3,49 µm)
- Veloce (nebulizza ≥ 0,2 ml al minuto)
L’ampolla ha un volume di riempimento minimo di 0,5 ml e massimo di 8 ml.
Alimentato a batteria (n.2 batterie AA da 1,5V)
Formato
1 Nebutizzatore mesh
1 Maschera per adulti
1 Maschera per bambini
1 Boccaglio (nebulizzazione per bocca)
6 Batterie incluse
Termometro digitale.
Lettura della temperatura in 1 minuto.
Misurazione precisa ±0,1°C.
Memoria ultima lettura.
Spegnimento automatico.
Conservazione
Conservare ad una temperatura da -20 °C a +55 °C.
Formato
1 termometro
Cod. 25564
Misuratore di pressione.
Dispone delle caratteristiche e delle funzioni essenziali per rendere semplice ed intuitiva la misurazione della pressione arteriosa. Il suo utilizzo è facile ed immediato, favorendo di conseguenza l'affidabilità di rilevazione ed l’interpretazione dei dati tramite il metodo oscillometrico.
La tecnologia inflattiva di cui è dotato il dispositivo, funziona gonfiando il bracciale al valore appena sufficiente a rilevare la pressione sanguigna e la frequenza cardiaca, identificando così per primo il valore di pressione diastolica, proseguendo poi con un gonfiaggio graduale sino ad identificare il valore di pressione sistolica, quindi, immediatamente dopo, termina l'inflazione e avvia lo sgonfiaggio rapido del bracciale. Con questo sistema la misurazione risulta estremamente confortevole.
Il DSK-1011 “memorizza” il miglior valore di inflazione (gonfiaggio) calcolato sulla base dei valori delle ultime misurazioni memorizzate, quindi imposta automaticamente il gonfiaggio rapido al presunto livello ottimale memorizzato, riducendo quindi sensibilmente i tempi necessari alla corretta misurazione.
Oltre che ai valori di pressione arteriosa e battito cardiaco, il dispositivo segnala a schermo anche l’eventuale ritmo cardiaco irregolare (aritmia) e mostra il valore di Pressione Pulsatoria calcolata (visualizzata con "PP" sul display), cioè la differenza tra valori di pressione sistolica e diastolica, un dato importante perché indice di valutazione della rigidità delle arterie e, conseguentemente, indicatore di rilievo nella valutazione del rischio circolatorio.
Il dispositivo è inoltre dotato di un doppio canale di memoria, su ognuno dei quali, in modo personalizzato, il singolo utilizzatore può salvare sino ad un massimo di 60 misurazioni che lo riguardano.
Caratteristiche tecniche
| Dimensioni | 11,5 x 11,5 x 6,59 cm |
| Display | LCD da 78 cm2 a 15 cifre |
| Diametro braccio di applicazione | 22-42 cm |
| Peso | 250 g (solo unità principalre, non comprese le batterie) |
| Metodo di mirusazione | Oscillometrico |
| Metodo di gonfiaggio/sgonfiaggio | Automatico in salita (inflattiva) |
| Intervallo di misurazione pressione | 50-250 mmHg (sistolica 40-180 mmHg (diastolica) |
| Intervallo pressione bracciale | 3-300 mmHg |
| Intervallo misurazione battito cardiaco | 40-160 bpm (frequenza del polso) |
| Accuratezza misurazione pressione | ≥3 mmHg |
| Accuratezza frequenza battito cardiaco | ≥5% della lettura |
| Memorie | 2 canali da 60 misure salvabili in ciascuno di essi |
| Alimentazione | 4 batterie alcaline tipo AA - 1.5V (alimentatore AC/DC opzionale) |
Formato
1 pezzo
Cod. NISSEI DSK 10
Bilancia pesapersone analogica meccanica.
Portata: 150 kg.
Quadrante di facile lettura.
Piattaforma con tappeto antiscivolo.
Modalità d'uso
Pesarsi sempre sulla stessa bilancia e alla stessa ora, preferibilmente al risveglio e svestiti.
1. Posizionare la bilancia su una superficie piana e rigida. La presenza di un pavimento cedevole o sconnesso (es. tappeto, moquettes, linoleum) può pregiudicare l’esattezza del peso.
2. Prima di salire sulla bilancia fare pressione sulla stessa almeno 2 o 3 volte e verificare che l’ago sia posizionato sullo 0, altrimenti azzerare con l’apposita rotellina di azzeramento.
3. Salire sulla bilancia con i piedi paralleli ed il peso equamente distribuito (v. disegni). Attendere senza muoversi che la bilancia computi il vostro peso. Non appoggiarsi a nulla durante la misurazione per evitare di alterare i valori rilevati.
4. Scendere dalla pesapersone, l’ago della bilancia torna automaticamente a 0.
Avvertenze
- Prima dell’utilizzo del prodotto controllare che l’apparecchio si presenti integro senza visibili danneggiamenti. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore.
- Tenere il sacchetto di plastica della confezione lontano dai bambini: pericolo di soffocamento.
- Questo apparecchio dovrà essere destinato esclusivamente all’uso per il quale è stato concepito e nel modo indicato nelle istruzioni d’uso. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri o errati.
- Questo apparecchio può essere utilizzato in modo autonomo da bambini di età uguale o superiore agli 8 anni.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone inesperte, solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informate sui pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non possono essere effettuate dai bambini senza la sorveglianza di un adulto.
- In caso di guasto e/o cattivo funzionamento, non manomettere l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore.
- Trattare la bilancia con cura, proteggerla da urti, variazioni estreme di temperatura, umidità, polvere, luce diretta del sole e fonti di calore.
- Non far penetrare liquidi nel corpo della bilancia. Questo apparecchio non è impermeabile. Non lasciare e Non utilizzare la bilancia in ambienti saturi d’acqua; un’umidità superiore all’ 85% o il contatto con acqua o altri liquidi può provocare corrosione e compromettere il corretto funzionamento del dispositivo.
- Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o se la superficie della stessa è bagnata: pericolo di scivolamento.
Conservazione
Conservare in luogo fresco e asciutto. Temperatura compresa tra +10 °C e +40 °C, con umidità relativa<85%.
Cod. PS2024L
Misuratore di pressione da braccio completamente automatico per pazienti adulti dautilizzare a casa o nell’ambulatorio del medico.
Consente una misurazione molto rapida e affidabile della pressione arteriosa sistolica ediastolica e delle pulsazioni attraverso il metodo oscillometrico.
Questo dispositivo offre una precisione clinicamente testata ed è stato progettato per essere facile da usare.
Specifiche tecniche
SIS: 60-230 mmHgMemorizza automaticamente le ultime 120 misurazioni per 2 utenti (totale240)
| Modello | |
| Peso | 225,5 g (peso solo deldispositivo, escluse batterie e adattatore CA) |
| Display | |
| Condizioni diesercizio | Temperatura da 5 °C a 40 °C Umidità dal 15% al 93% di umidità relativa |
| Altitudine dipressione | 70-106 kPa |
| Metodo dimisurazione | Oscillometrico |
| Sensore dipressione | Resistivo |
| Campo di misura | |
| Battito | Da 40 a 199 alminuto |
| Intervallo di visualizzazione della pressione delbracciale | 0-299 mmHg |
| Memoria | |
| Risoluzione di misurazione | 1 mmHg |
| Precisione | Pressione entro ±3 mmHg Battito ±5% della lettura |
| Alimentazione | 4batterie AAA, 1,5 V Adattatore 5 V CC 1A |
| Accessori | Bracciale adampia gamma: 22-40 cm |
| Spegnimento automatico | 60secondi |
| Utilizzatori | Adulti |
| Durata utile prevista del dispositivo e degli accessori | 7anni |
Modalità d'uso
Installazione della batteria
Utilizzare solo batterie alcaline da 1,5 V "AAA" con questo dispositivo.
Premere il gancio sul fondo del coperchio della batteria e sollevare il coperchio nelladirezione della freccia.
Inserire 4 batterie “AAA” in modo che le polarità + (positiva) e -(negativa) corrispondano alle polarità del vano batteria, riposizionare ilcoperchio della batteria. Assicurarsi che il coperchio della batteria sia saldamente inposizione.
Sostituzione della batteria
Quando l’indicatore di batteria scarica appare sul display, spegnere il misuratoree rimuovere tutte le batterie. Sostituire con 4 batterie nuove contemporaneamente. Siconsigliano batterie alcaline a lunga durata.
Per evitare danni al misuratore a causa di perdite del fluido della batteria, rimuoverela batteria se il misuratore non viene utilizzato per un lungo periodo (generalmentepiù di 3 mesi).
Se il liquido della batteria dovesse entrare negli occhi, sciacquare immediatamente conabbondante acqua pulita. Contattare immediatamente un medico.
La batteria fornita serve solo per testare la funzione del misuratore, si consiglianobatterie alcaline a lunga durata.
Smaltire il dispositivo, i componenti e gli accessori secondo le normative localivigenti. Lo smaltimento illegale può causare inquinamento ambientale. La batteriaè un oggetto pericoloso, non mescolarlo con altri rifiuti.
Uso dell'adattatore
È anche possibile utilizzare il misuratore utilizzando l’adattatore (uscita5 V DC/1A con presa Micro USB). Utilizzare solo l’adattatore approvato per evitaredi danneggiare l’unità.
Assicurars
Dispositivo medico terapeutico destinato all'applicazione di campi magnetici variabili. Lo scopo di tale dispositivo di magnetoterapia, è quello di sfruttare gli effetti biologici indotti al corpo umano dai campi magnetici nei campi d'applicazione della traumatologia, reumatologia e fisioterapia.
È un dispositivo medico portatile professionale, idoneo per essere usato sia in ambiente ospedaliero ed ambulatoriale da operatori professionali, ed in ambiente domiciliare.
Data la facilità d'uso, può essere utilizzato da persone prive di particolare formazione, sempre comunque attenendosi al manuale d'uso.
Grazie alla sua forma e alle diverse modalità di applicazione, il dispositivo può essere efficacemente utilizzato per la gestione delle patologie a carico dell'apparato muscolo scheletrico.
Modalità d'uso
Accensione e spegnimento
Per utilizzare il dispositivo è necessario avere la batteria carica e l’alimentatore scollegato.
Per accendere il dispositivo premere a lungo il tasto di “Accensione/Spegnimento” (ON/OFF), per spegnerlo eseguire la stessa operazione.
Nota: se durante la terapia viene collegato l’alimentatore, il dispositivo interrompe la terapia e passa in modalità di ricarica della batteria.
Quando il dispositivo è acceso e la terapia non è in corso, o è temporaneamente sospesa, trascorsi 5 minuti senza alcuna pressione dei pulsanti, il dispositivo si spegne per risparmiare energia.
Utilizzo
La terapia ha una durata di 60 minuti ed al termine della stessa il dispositivo si spegne automaticamente.
Nell’ambito del trattamento del dolore possiamo distinguere la terapia per il dolore acuto e la terapia per il dolore cronico. Il dispositivo THERAPIST non lavora con programmi specifici perché il trattamento è diviso in queste macrocategorie.
Il trattamento può essere scelto premendo il pulsante “Selezione programma 1/2”:
P1 programma per dolori acuti;
P2 programma per dolori cronici.
1. Selezionato il trattamento desiderato premere il pulsante “Play/Pausa/Stop” per avviare la terapia.
2. Pressioni successive di breve durata del pulsante “Play/Pausa/Stop” sospendono e fanno riprendere la terapia.
3. La pressione prolungata del pulsante “Play/Pausa/Stop” interrompe la terapia.
4. La pressione prolungata del tasto “Accensione/Spegnimento” interrompe la terapia in corso e spegne il dispositivo.
Il diffusore (lato opposto ai pulsanti) deve essere posizionato sul corpo del paziente nella zona da trattare (con dolore acuto o cronico), e mantenuto in posizione tramite l’apposita fascia elastica.
Esempio posizionamento:
- collo;
- spalla;
- schiena;
- ginocchio;
- gomito.
Carica della batteria
La batteria al litio utilizzata nell’apparecchio è fornita parzialmente carica, è necessario quindi effettuare un primo ciclo di ricarica, di almeno 4 ore, prima di poter usare il dispositivo.
L’operazione di ricarica è molto semplice: basta appoggiare lo strumento sopra una superficie piana e stabile, lontano da fonti di calore e connettere l’alimentatore in dotazione.
L’alimentatore va inserito in una comune presa di corrente (100-240 Vac 50/60 Hz) mentre lo spinotto a bassa tensione nella presa di alimentazione del dispositivo (ingresso carica).
Terminato il ciclo di ricarica, l’indicatore di stato della batteria lampeggerà di verde. A questo punto è possibile disconnettere l’alimentatore dalla rete elettrica e utilizzare il dispositivo. Con una batteria in buono stato il tempo di ricarica si attesta a circa 4 ore.
Quando la quantità di carica rimanente della batteria raggiunge il 20%, l’indicatore di stato della batteria cambia da verde ad arancione senza alcuna interruzione della terapia. Quando la quantità di carica rimanente raggiunge il 5%, l’indicatore di stato della batteria diventa rosso interrompendo la terapia, senza possibilità di avviare il dispositivo. Da questo momento non sarà più possibile avviare una terapia finché non si effettua una ricarica della batteria.
Nota: al fine di garantire una maggiore durata della batteria ed avere una corretta segnalazione della quantità di carica residua, si consiglia di effettuare sempre ricariche complete mantenendo il dispositivo lontano da fonti di calore. Inoltre è sconsigliato l’utilizzo frequente e prolungato del dispositivo con la batteria scarica.
Avvertenze
- L'unità magnetoterapica deve essere utilizzata solo per l'uso terapeutico previsto, esclusivamente con le modalità illustrate nel manuale di istruzioni.
- L'unità magnetoterapica deve essere utilizzata solo con gli accessori forniti con la dotazione originaria e seguendo le modalità terapeutiche descritte.
- Il dispositivo presenta piccole parti che possono essere ingerite o inalate, pertanto tenere lontano dalla portata dei bambini e/o animali domestici senza sorveglianza.
- Attenzione nel maneggiare i cavi forniti con il dispositivo in quanto potrebbe essere causa di strangolamento.
- Non utilizzare accessori o raccordi non previsti dal fabbricante.
- Non utilizzare l'apparecchio in presenza di miscele infiammabili come miscele anestetiche, di ossigeno, protossido di azoto, ecc.
- Prima di ogni utilizzo controllare sempre l'integrità del dispositivo e degli accessori, condizione indispensabile per l'effettuazione della terapia; non utilizzare l'unità se presenta difettosità o malfunzionamenti delle spie luminose o cavi danneggiati.
- Tenere l'unità magnetoterapica, il cavo di alimentazione e le fasce lontani da fonti di calore.
- Non staccare le etichette presenti sull'unità magnetoterapica.
- Non bagnare nè immergere l'unità magnetoterapica in acqua o altro e non utilizzare durante il bagno, o una doccia, o in luoghi aperti dove possa essere esposto alle precipitazioni atmosferiche.
- Successivamente ad una caduta accidentale in acqua, non utilizzare l'unità magnetoterapica prima di averla sottoposta al fabbricante per un controllo.
- Assicurarsi che l'unità sia posizionata su piani stabili durante la ricarica.
- Quando si utilizza l'alimentatore di rete per la ricarica del dispositivo, posizionare l'alimentatore in modo tale che risulti semplice disconnetterlo dalla presa elettrica.
- Non trasportare l'unità magnetoterapica reggendola per il filo elettrico; non togliere la spina dalla presa tirandola per il cavo; tenere il cavo lontano da oli e oggetti con bordi affilati; non utilizzare prolunghe elettriche.
- Non avvicinare agli accessori nessun dispositivo elettrico o elettronico nè avvicinarsi ad essi nel caso in cui stia muovendo il dispositivo, questo per minimizzare i rischi dovuti alle interferenze elettromagnetiche con altri dispositivi.
- Non smontare l'unità magnetoterapica; non vi sono parti riparabili dall'utilizzatore.
- Per qualsiasi cambiamento o anomalia di funzionamento e delle prestazioni o se l'alimentatore dovesse essere rotto o danneggiato, rivolgersi all'assistenza del fabbricante.
- L'uso di questo dispositivo vicino o sovrapposto (sopra o sotto) ad altri dispositivi, è vietato, perchè potrebbe causare un funzionamento improprio. Se questo tipo di utlizzo è necessario, il dispositivo in oggetto e gli altri coinvolti, devono essere mantenuti sotto controllo per verificarne il corretto funzionamento.
- L'uso di questa terapia è controindicato ai portatori di pace-maker, alle donne in gravidanza, ai portatori di protesi elettriche e/o acustiche, ai pazienti con gravi patologie cardio-neurologiche o che presentano stati tumorali attivi ed estesi.
- Si raccomanda di non effettuare questa terapia contemporaneamente a TENS e/o HOLTER.
- Il dispositivo Therapist è stato progettato per funzionare esclusivamente a batteria, pertanto durante la ricarica non sarà possibile effettuare la terapia.
Cod. 10593
MISURATORE DI PRESSIONE AFIB – SANICO
Misuratore di pressione da braccio con tecnologia AFib: analizza la variabilità della frequenza cardiaca durante la misurazione. Per tenere monitorato il battito cardio e rilevare possibile Fibrillazione Atriale in totale autonomia..
- AVG – Media delle ultime misurazioni
- Indicatore di classificazione della pressione
- Media delle misurazioni
- 2 utenti con 100 memorie ciascuno
- Rileva possibile Fibrillazione Atriale e battito cardiaco irregolare per la prevenzione delle malattia cardiovascolari e dell’ICTUS
- Garanzia 3 anni* (2 anni garanzia Europea + 1 addizionale)
FITNESS Bilancia pesapersone con analisi della composizione corporea
MediKilo FITNESS è una bilancia pesapersone digitale con misurazione della composizione corporea di alta affidabilità. Misura: peso, massa grassa, acqua corporea, massa muscolare, massa ossea, consumo calorico. Calcola l'indice di massa corporea (BMI) e il tasso metabolico basale (BMR). Nella funzione di pesapersone l'accensione è istantanea salendo sulla bilancia (step on). MediKilo FITNESS è adatta per tutta la famiglia. Ha una portata massima di 180 kg, un grande display per una facile lettura e le batterie sono incluse. Il suo design ultrapiatto, esclusivo e moderno la rende adatta a tutti gli ambienti.
Formato
Pedana da 6 mm.
Cod. 10890
Misuratore di pressione con tecnologia Gentle+ Misuratore di pressione arteriosa con tecnologia Gentle+ che assicura una misurazione più confortevole con gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale delicato. Rileva il battito irregolare con la tecnologia IHB ed è dotato di 30 memorie per la registrazione delle misurazioni. L'accuratezza di questo misuratore di pressione è stata clinicamente testata secondo il protocollo BIHS (British and Irish Hypertension Society) conseguendo il più alto livello di valutazione A/A. ha una garanzia di 5 anni.
Formato
In dotazione: 4 batterie alcaline AAA da 1,5 V, manuale, bracciale universale morbido 22-42 cm.
Cod. 10905
DORSO/CERVICALE
Termoforo elettrico dorso/cervicale da 100 W, indicato per trattamenti termici del dorso e della cervicale, con le seguenti caratteristiche:
Materiale: imbottitura in Pile super accogliente, senza fodera
Alimentazione: 220/240 V - 50/60 Hz
Potenza: 100 W
Classe di protezione: Classe II
3 impostazioni di temperatura con indicatore di livello
Spegnimento automatico dopo 90 minuti
Lavabile grazie al controller staccabile
Riscaldamento rapido e protezione da surriscaldamento
Pulizia e manutenzione
Il termoforo può essere lavato al massimo a 30°C con ciclo di lavaggio delicato. Non usare candeggina. Il termoforo non deve essere asciugato in centrifuga. Il termoforo non deve essere stirato. Pulire il termoforo a secco (con una spazzola soffice) o secondo le indicazioni riportate sul manuale d’uso.
Avvertenze
Prima di procedere alla pulizia del termoforo, togliere la spina e lasciarlo raffreddare almeno dieci minuti. Il termoforo è dotato di un‘unità di comando rimovibile. Separate l‘unità di comando dal termoforo estraendo il cavo di collegamento dalla spina. Non utilizzare il termoforo se piegato o non ben disteso. Non inserire aghi nel termoforo. Non adatto per bambini con meno di 3 anni. Utilizzare il termoforo esclusivamente in luoghi chiusi. Utilizzare di nuovo il termoforo solo una volta che è completamente asciutto.
Conservazione
Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto. Evitare l’esposizione diretta ai raggi solari.
Formato
1 pezzo.
Dimensioni: 43x62 cm
Cod. TC-005
Termoforo elettrico standard da 100 W, indicato per trattamenti termici, con le seguenti caratteristiche:
Materiale: imbottitura in Pile super accogliente, senza fodera
Alimentazione: 220/240 V - 50/60 Hz
Potenza: 100 W
Classe di protezione: Classe II
3 impostazioni di temperatura con indicatore di livello
Spegnimento automatico dopo 90 minuti
Lavabile grazie al controller staccabile
Riscaldamento rapido e protezione da surriscaldamento
Pulizia e manutenzione
Il termoforo può essere lavato al massimo a 30°C con ciclo di lavaggio delicato. Non usare candeggina. Il termoforo non deve essere asciugato in centrifuga. Il termoforo non deve essere stirato. Pulire il termoforo a secco (con una spazzola soffice) o secondo le indicazioni riportate sul manuale d’uso.
Avvertenze
Prima di procedere alla pulizia del termoforo, togliere la spina e lasciarlo raffreddare almeno dieci minuti. Il termoforo è dotato di un‘unità di comando rimovibile. Separate l‘unità di comando dal termoforo estraendo il cavo di collegamento dalla spina. Non utilizzare il termoforo se piegato o non ben disteso. Non inserire aghi nel termoforo. Non adatto per bambini con meno di 3 anni. Utilizzare il termoforo esclusivamente in luoghi chiusi. Utilizzare di nuovo il termoforo solo una volta che è completamente asciutto.
Conservazione
Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto. Evitare l’esposizione diretta ai raggi solari.
Formato
1 pezzo.
Dimensioni: 36x45 cm
Cod. TC-004
AMPLIFICATORE ACUSTICO
PLATINUM POLAROID Compatibile con Rayovac Batterie Zinco Aria Modello 13 : Clicca Quì
PLATINUM è un amplificatore acustico retroauricolare completo e intelligente. La tecnologia innovativa RIC, con ricevitore nel canale uditivo, si esprime in un equilibrio perfetto tra efficienza e dimensioni ridotte. Il design del prodotto risponde al bisogno di ergonomicità con funzioni confortevoli senza intaccare la potenza delle prestazioni.
Per chi desidera un amplificatore molto discreto
con un alto livello tecnologico.
| SPECIFICHE TECNICHE | VALORI | |
| MAX-OSPL90 | 92,3 ±3 dB | |
| HFA OSPL90 | 86,5 ±3 dB | |
| Peak Gain | 36,2 ±5 dB | |
| HFA Full on Gain | 36,0 ±5 dB | |
| TOTAL HARMONIC DISTORTION: | ||
| 500Hz (%) | 1,3 | |
| 800Hz (%) | 1,1 | |
| 1600Hz (%) | 0,5 | |
| EQ Input Noise Level | ≤30 dB | |
| Frequency Range | ≤250 Hz ≥ 5000 Hz | |
| Attack Time | 32 ms | |
| Release Time | 256 ms | |
| Current | 1,36 mA | |
AMPLIFICATORE ACUSTICO
MINI POLAROID Compatibile con le Batterie Zinco Aria Modello 10 : clicca quì
MINI è un’amplificatore acustico endoauricolare digitale da inserire direttamente nel canale uditivo. La sua tecnologia con elaborazione del segnale multicanale e il sistema di riduzione del rumore adattivo intelligente permette di eliminare il rumore di sottofondo, aiutando a migliorare la percezione uditiva. Dotato anche di funzione di soppressione automatica del fischio durante le operazioni di inserimento o rimozione dall’orecchio.
Perfetto per chi cerca un amplificatore confortevole
e praticamente invisibile
| SPECIFICHE TECNICHE | VALORI | |
| MAX-OSPL90 | 95,0 ±3 dB | |
| HFA OSPL90 | 87,0 ±3 dB | |
| Peak Gain | 37,3 ±5 dB | |
| HFA Full on Gain | 31,5 ±5 dB | |
| TOTAL HARMONIC DISTORTION: | ||
| 500Hz (%) | 1,1 | |
| 800Hz (%) | 0,8 | |
| 1600Hz (%) | 1,0 | |
| EQ Input Noise Level | ≤30 dB | |
| Frequency Range | ≤250 Hz ≥ 5000 Hz | |
| Attack Time | 32 ms | |
| Release Time | 256 ms | |
| Current | 1,1 mA | |
PLATINUM POLAROID Compatibile con Rayovac Batterie Zinco Aria Modello 13 : Clicca Quì
PLATINUM è un amplificatore acustico retroauricolare completo e intelligente. La tecnologia innovativa RIC, con ricevitore nel canale uditivo, si esprime in un equilibrio perfetto tra efficienza e dimensioni ridotte. Il design del prodotto risponde al bisogno di ergonomicità con funzioni confortevoli senza intaccare la potenza delle prestazioni.
Per chi desidera un amplificatore molto discreto
con un alto livello tecnologico.
| SPECIFICHE TECNICHE | VALORI | |
| MAX-OSPL90 | 92,3 ±3 dB | |
| HFA OSPL90 | 86,5 ±3 dB | |
| Peak Gain | 36,2 ±5 dB | |
| HFA Full on Gain | 36,0 ±5 dB | |
| TOTAL HARMONIC DISTORTION: | ||
| 500Hz (%) | 1,3 | |
| 800Hz (%) | 1,1 | |
| 1600Hz (%) | 0,5 | |
| EQ Input Noise Level | ≤30 dB | |
| Frequency Range | ≤250 Hz ≥ 5000 Hz | |
| Attack Time | 32 ms | |
| Release Time | 256 ms | |
| Current | 1,36 mA | |
COMFORT POLAROID
Compatibile con Rayovac Batterie Zinco Aria Modello 13 : Clicca Quì
COMFORT è un amplificatore acustico retroauricolare digitale di nuova generazione. Tre programmi preimpostati offrono la possibilità di selezionare l’ascolto in base all’ambiente in cui ci si trova: silenzioso, rumoroso e una modalità dedicata all’ascolto della televisione attraverso un collare induttivo. Una volta indossato, consente di ricevere il segnale da un trasmettitore collegato alla sorgente audio desiderata.
Per chi vuole la massima adattabilità
e ascoltare la televisione.
| SPECIFICHE TECNICHE | PROG. 1 | PROG. 2 | PROG. 3 | |
| MAX-OSPL90 | 103,8 ±3 dB | 102,5 ±3 dB | 105,7 ±3 dB | |
| HFA OSPL90 | 84,9 ±3 dB | 82,0 ±3 dB | 100,1 ±3 dB | |
| Peak Gain | 37,6 ±5 dB | 39,0 ±5 dB | 38,4 ±5 dB | |
| HFA Full on Gain | 24,2 ±5 dB | 25,1 ±5 dB | 36,0 ±5 dB | |
| TOTAL HARMONIC DISTORTION: | ||||
| 500Hz (%) | 1,1 | 1,0 | nd | |
| 800Hz (%) | 0,3 % | 0,2 % | nd | |
| 1600Hz (%) | 1,5 % | 1,2 % | nd | |
| EQ Input Noise Level | ≤35 dB | ≤35 dB | nd | |
| Frequency Range | ≤250 Hz ≥ 5000 Hz | |||
| Attack Time | 32 ms | 32 ms | nd | |
| Release Time | 256 ms | 256 ms | nd | |
| Current | 1,36 mA | 1,36 mA | 1,36 mA | |
AMPLIFICATORE ACUSTICO
MINI POLAROID
Compatibile con le Batterie Zinco Aria Modello 10 : clicca quì
MINI è un’amplificatore acustico endoauricolare digitale da inserire direttamente nel canale uditivo. La sua tecnologia con elaborazione del segnale multicanale e il sistema di riduzione del rumore adattivo intelligente permette di eliminare il rumore di sottofondo, aiutando a migliorare la percezione uditiva. Dotato anche di funzione di soppressione automatica del fischio durante le operazioni di inserimento o rimozione dall’orecchio.
Perfetto per chi cerca un amplificatore confortevole
e praticamente invisibile
| SPECIFICHE TECNICHE | VALORI | |
| MAX-OSPL90 | 95,0 ±3 dB | |
| HFA OSPL90 | 87,0 ±3 dB | |
| Peak Gain | 37,3 ±5 dB | |
| HFA Full on Gain | 31,5 ±5 dB | |
| TOTAL HARMONIC DISTORTION: | ||
| 500Hz (%) | 1,1 | |
| 800Hz (%) | 0,8 | |
| 1600Hz (%) | 1,0 | |
| EQ Input Noise Level | ≤30 dB | |
| Frequency Range | ≤250 Hz ≥ 5000 Hz | |
| Attack Time | 32 ms | |
| Release Time | 256 ms | |
| Current | 1,1 mA | |
Pesapersone elettronica
con calcolo della composizione corporea
Misura il peso, calcola le percentuali di massa grassa, di acqua, e di muscolatura scheletrica, il metabolismo basale e l’indice di massa corporea.
Memorizzazione dati fino a 10 utenti.
Portata: 180 kg - 100 g
Display LCD - 9,1x5,2 cm
Materiale piattaforma: vetro temperato
Alimentazione: 1 batteria al litio CR2032 da 3 V
- Condizioni di esercizio
Temperatura: 10-40°C
Umidità: ≤85%
Formato
1 pezzo.
Dimensioni: 30,2x30,2x2 cm.
Peso netto: 1,6 kg.
Cod. TH1000B
Apparecchio a ultrasuoni per aerosolterapia
Ultra silenzioso. Con regolatore di flusso.
Dimensione media particelle: 3,4 mcm
Portata di nebulizzazione: circa 0,4 ml/min
Capacità ampolla: max 8 ml/8 cc
Alimentazione con alimentatore:
Input: 100-240 V 50/60 Hz 0.4 A
Output: 13.5 V DC 1 A
Rumorosità: 45 dB(A)
Timer di nebulizzazione incorporato, spegnimento automatico dopo 15 minuti
- Condizioni di esercizio
Temperatura: 5-40°C
Umidità: 15-93%
Avvertenze
Non utilizzare medicinali oleosi con viscosità superiore a 3 cPs (centiPoise), unità di misura della viscosità, come ad esempio i cortisonici, oli essenziali, principi attivi con elementi solidi (sospensioni) in quanto potrebbero danneggiare il trasduttore.
Formato
1 pezzo.
Dimensioni: 14x12,4x16,5 cm.
Peso netto (accessori inclusi): 630 g.
Cod. NE1001W
Dispositivo a MESH vibrante per aerosolterapia, configurazione accessori comprensiva di: unità principale con MESH di nebulizzazione integrata nella camera porta-farmaco separabile, maschera adulti, maschera pediatrica, boccheruola, 2 batterie alkaline, borsa di trasporto.
Disponibile nei colori blu, giallo e bianco.
Dispositivo medico classe IIa (93/42/EEC).
Caratteristiche:
- Compatto, leggero, silenzioso e veloce;
- Camera farmaco in materiale PC con elevata resistenza meccanica e BPA free;
- Maschere in materiale DEHP free;
- Tempo medio di nebulizzazione di 2,0 ml di NaCl 0,9%: circa 6 minuti - 0,30 ml/min (velocità di nebulizzazione >0,25 ml/min verificata sul 100% dei prodotti);
- Maggiore resa terapeutica grazie al basso volume residuo <0,1 ml;
- 90 minuti di autonomia con batterie alkaline nuove per un maggiore risparmio energetico;
- Silenziosità estrema grazie alla tecnologia MESH vibrante;
- Borsa di trasporto per apparecchio, accessori e medicinali;
- Predisposto all'uso con alimentatore voltaggio universale 100-240 V/50-60 Hz (accessorio opzionale);
- Consigliato per adulti e bambini, per uso domiciliare;
- Condizioni di utilizzo: temperatura compresa fra 10°C e 40°C;
- Garanzia: 2 anni.
Avvertenze
Non utilizzare il dispositivo per la nebulizzazione di soluzioni/dispositivi medici contenenti acido ialuronico. La componente MESH potrebbe risultarne danneggiata.
Conservazione
Conservare ad una temperatura compresa fra -20°C e +50°C.
Formato
1 pezzo
Cod. REF RE 300961
CON SONDA FLESSIBILE
Termometro digitale con sonda flessibile.
Resistente all'acqua, con segnale acustico e memoria ultima di misurazione.
Autospegnimento dopo 10 minuti di inutilizzo.
Caratteristiche:
• Range di misurazione: 32,0 - 42,0°C (89,6 - 107,6°F)
• Accuratezza di misurazione: ±0,1°C/0,2°F (35,5°C - 42,0°C/95,9°F - 107,6°F)
±0,2°C/0,4°F (32,0°C - 35,5°C/89,6°F 95,9°F)
• Rilevazione minima: 0,1°C/0,1°F
• Jumbo LCD: 31x14 mm
• Tempo di risposta: 60 secondi
• Temperatura ambiente durante l'utilizzo: 5°C a 35°C, umidità ≤80%
• Pressione atmosferica di utilizzo: 700-1.060 hPa
• Alimentazione: 1 batteria alcalina tipo LR41 1,5V, inclusa
• Durata batteria: 100 ore in funzionamento continuo
• Peso: 19 g circa
Conservazione
Conservare ad una temperatura compresa fra -25°C e 55°C, con umidità inferiore o uguale al 95%.
Validità a confezionamento integro: 60 mesi.
Formato
Confezione da 1 pezzo
Cod. INN-018
TERMOMETRO DIGITALE
CON SONDA RIGIDA
- Sonda rigida
- Resistente all'acqua (IP22)
- Range di misurazione: (32,0~42,0)°C / (89,6~107,6)°F
- Accuratezza di misurazione:
±0,1°C/0,2°F (35,5°C~42,0°C / 95,9°F~107,6°F)
±0,2°C / 0,4°F (32,0°C~35,5°C / 89,6°F~95,9°F)
- Unità di misura: 0,1°C / 0,1°F
- Tempo di risposta: 60 secondi
- Segnale acustico
- Memoria ultima misurazione
- Autospegnimento dopo 10 minuti di inutilizzo
- Temperatura di stoccaggio/trasporto: (-25~55)°C, ≤95% RH
- Temperatura ambiente durante l'utilizzo: (5~35)°C, ≤80% RH
- Pressione atmosferica di utilizzo: 700~1060 hPa
- Alimentazione: Batteria alcalina, tipo LR41, 1,5 V
- Durata batteria: 100 ore in funzionamento continuo
- Peso: 10 g circa
Cod. INN-017
Su Farmacie Vigorito potrai acquistare a prezzi scontati i dispositivi medici di misurazione, sempre in promozione e soprattutto scontati durante gli eventi del Black Friday e del Cyber Monday. Gli apparecchi elettromedicali possono essere il regalo più adatto per le persone anziane che necessitano di attenzioni e cure costanti
Di seguito ti mostriamo i prodotti subito disponibili on line per il monitoraggio della temperatura, del peso, della pressione ma anche strumenti per la terapia termica e per trattare i sintomi dell'influenza:
- Aerosol, potrai scegliere tra strumenti e accessori di ricambio per la somministrazione aerea di farmaci per la cura e la prevenzione di asma, tosse ed infiammazioni che coinvolgono l'apparato respiratorio
- Bilance, per pesarti con precisione e mantenere sotto controllo il tuo peso oppure per pesare correttamente i cibi e rispettare la tua dieta.
-
Sfigmomanometri, tutta una serie di prodotti, analogici ed elettronici, utili alla misurazione della pressione arteriosa minima e massima, per mantenere sotto controllo il tuo stato di salute.
- Termometri, per misurare la temperatura corporea qualora ci si ammali ad esempio di influenza. Ne esistono di classici, analogici, ma anche di più moderni in grado di misurare la temperatura in pochissimi secondi.